The Doors - L.A. Woman - 1971 - L.A. woman - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: The Doors - L.A. Woman - 1971

Название песни: L.A. woman

Дата добавления: 07.09.2022 | 15:08:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни The Doors - L.A. Woman - 1971 - L.A. woman

Well, I just got into town about an hour ago,
Ну, я только что попал в город около часа назад,
Took a look around, see which way the wind blow,
Посмотрел вокруг, посмотрите, как дует ветер,
Where the little girls in their Hollywood bungalows.
Где маленькие девочки в их голливудских бунгало.


Are you a lucky little lady in the City of Light?
Вы счастливчика в городе Света?
Or just another lost angel -
Или просто еще один потерянный ангел -
City of Night, City of Night,
Город ночи, город ночи,
City of Night, City of Night?
Город ночи, город ночи?
Whoah! Come on!
Ах! Ну давай же!


L.A. Woman, L.A. Woman,
Л.А. Женщина, Л.А. Женщина,
L.A. Woman Sunday afternoon,
Л.А. Женщина в воскресенье днем,
L.A. Woman Sunday afternoon,
Л.А. Женщина в воскресенье днем,
L.A. Woman Sunday afternoon
Л.А. Женщина в воскресенье днем
Drive thru your suburbs
Проезжайте через пригороды
Into your blues,
В ваш блюз,
Into your blues, yeah!
В твой блюз, да!
Into your blue-blue Blues,
В ваш синий синий блюз,
Into your blues, ooh, yeah.
В твой блюз, ох, да.


I see your hair is burning,
Я вижу, что твои волосы горят,
Hills are fill’d w/fire;
Холмы заполняются с огнем;
If they say I never lov’d you
Если они скажут, я никогда не люблю тебя
You know they are a liar.
Вы знаете, что они лжец.
Drivin’ down your freeways,
Drivin 'вниз по автострадам,
Midnight alleys roam,
Полуночные переулки бродят,
Cops in cars, the topless bars
Полицейские в автомобилях, бары топлесс
Never saw a woman -
Никогда не видел женщину -
So alone, so alone, yea,
Так одинока, так одинока, да,
So alone, so alone.
Так одинока, так одинока.


Motel Money Murder Madness
Мотель денег убийство безумие
Let’s change the mood from glad to sadness.
Давайте изменим настроение с радости к грусти.


Mr. Mojo risin’, Mr. Mojo risin’,
Мистер Моджо Рисин, мистер Моджо Рисин,
Mr. Mojo risin’, Mr. Mojo risin’.
Мистер Моджо Рисин, мистер Моджо Рисин.
Got to keep on risin’,
Должен продолжать расту,
Mr. Mojo risin’, Mr. Mojo risin’.
Мистер Моджо Рисин, мистер Моджо Рисин.
Mojo risin’, got my Mojo risin’,
Mojo Risin ', получил мой моджо Risin',
Mr. Mojo risin’,
Мистер Моджо Ройсин,
Gotta keep on risin’.
Должен продолжать воскреснуть.
Right in, right in!
Прямо, прямо в!
Goin’ right in, right in!
Иди прямо в, прямо в!
Goin’ right in, right in!
Иди прямо в, прямо в!
I gotta right in, right in!
Я должен прямо, прямо в!
Well, right in, right in!
Ну, прямо в!
I gotta… Whoah! Yeah! Right! Oh!
Я должен ... Вау! Ага! Верно! Ой!
Yeah!
Ага!


Well, I just got into town about an hour ago,
Ну, я только что попал в город около часа назад,
Took a look around me which way the wind blow,
Осмотрел меня, как дует ветер,
Where the little girls in their Hollywood bungalows.
Где маленькие девочки в их голливудских бунгало.
Are you a lucky little lady in the City of Light?
Вы счастливчика в городе Света?
Or just another lost angel -
Или просто еще один потерянный ангел -
City of Night, City of Night,
Город ночи, город ночи,
City of Night, City of Night?
Город ночи, город ночи?
Whoa! Come on!
Уго! Ну давай же!


L.A. Woman, L.A. Woman,
Л.А. Женщина, Л.А. Женщина,
L.A. Woman, you’re my woman,
Женщина Л.А., ты моя женщина,
Oh, little L.A. Woman,
О, маленькая женщина, женщина,
Yeah, my L.A. Woman.
Да, моя женщина Л.А.
L… A… Woman, oh!
L ... женщина, о!
L.A. Woman, come on!
Л.А. Женщина, давай!


Да, я появился в городе всего лишь с час назад,
DA, я сяльно -арест.
Огляделся, прикинул, откуда дует ветер,
В раскрытии
Где девочки в своих голливудских бунгало.
Gdewoshy -vsoIх gorliuyudkyх bungalo.


Удачлива ли ты, маленькая леди, в этом Городе Света,
Удагливалит, МАЛЕНКА
Или ты – ещё один заблудший ангел из…
Или - eщё odin зabludшiй angel hз…
Города Ночи, Города Ночи,
Города, гороба
Города Ночи, Города Ночи?
ГОРУДА НО, ГОРУДА
Ух, давай.
Ум, ДАВА.


Женщина из Лос-Анджелеса, женщина из Лос-Анджелеса,
Жenshina yз los-andhelesa, жenshyna yз los-andhesesa,
Воскресный полдень женщины из Лос-Анджелеса,
Voskresnыйpoldennhe
Воскресный полдень женщины из Лос-Анджелеса,
Voskresnыйpoldennhe
Воскресный полдень женщины из Лос-Анджелеса,
Voskresnыйpoldennhe
Проезжай через свои пригороды
Проте
К своему блюзу,
К. Сюм,
К своему блюзу, да!
К С. МУМУ, ДА!
К своему печально-печальному блюзу.
К.
В свою печаль, о да.
В -в -мей, о, ооо.


Я вижу, как пылают твои волосы,
Я.
И холмы объяты пожаром.
И хolmы obъ -yatы poжrom.
Если скажут, что я никогда тебя не любил,
Esli -neph
Знай: это ложь.
ЗNaй:
Ты мчишься по своим магистралям,
Т -Мжихийский
Бродишь по аллеям, залитым полночью,
Бродех
Легавые в машинах, стриптиз-бары
Legane-vmahashinaх, Стерптиш-бара
Никогда не видели женщины…
Nekogda nudedeli жenshinы…
Такой одинокой, такой одинокой, да,
Thakoй odinocoй, tykoй odinocoй, da,
Такой одинокой, такой одинокой.
Tykoй odinocoй, tykoй odinocoй.


Мотель, Деньги, Убийство, Безумие,
Мотелб, Денги, Иубиство, Бьюми,
Давай изменим настроение: пойдём от радости к глубокой печали.
ДАВА -ИМЕЙНИМ НАСТРАНЕТСЯ: poйdёm oTrodoStik kgloobokokoйpeчali.


Мистер Трахарь встаёт, мистер Трахарь поднимается,
МИСТЕРТА
Мистер Трахарь встаёт, мистер Трахарь поднимается,
МИСТЕРТА
Он должен вставать и вставать.
Оболнув.
Мистер Трахарь встаёт, мистер Трахарь поднимается.
МИСТЕРТАРА
Трахарь встаёт, мой Трахарь поднялся,
Traхarh -vytaёt, moйtrarahrh
Мистер Трахарь встаёт,
Мистер
Этот процесс не прервать,
ЭOTOT,
Туда, прямо туда!
ТУДА, ПРИМОМУ ТУДА!
Направляю туда, прямо туда!
На апреле tutuda, pramo touda!
Направляю туда, прямо туда!
На апреле tutuda, pramo touda!
Я должен вставить туда, прямо туда!
Я бы ни был
Да, туда, прямо туда!
Da, tutuda, prahmo touda!
Я должен, ух, да, уже там! Ох!
Я бы, у тебя, ты, ты! Обобность!
Да!
Да!


Да, я появился в городе всего лишь с час назад,
DA, я сяльно -арест.
Огляделся вокруг себя, прикинул, откуда дует ветер,
В сжатии
Где девочки в своих голливудских бунгало.
Gdewoshy -vsoIх gorliuyudkyх bungalo.
Удачлива ли ты, маленькая леди, в этом Городе Света,
Удагливалит, МАЛЕНКА
Или ты – ещё один заблудший ангел из…
Или - eщё odin зabludшiй angel hз…
Города Ночи, Города Ночи,
Города, гороба
Города Ночи, Города Ночи?
ГОРУДА НО, ГОРУДА
Ух, давай.
Ум, ДАВА.


Женщина из Лос-Анджелеса, женщина из Лос-Анджелеса,
Жenshina yз los-andhelesa, жenshyna yз los-andhesesa,
Женщина из Лос-Анджелеса, ты – моя женщина,
Жenshina yзlos-andhelesa, tы-moyoy жenshina,
О, маленькая женщина из Лос-Анджелеса,
О, МАЛЕЙНКАЯ
Да, моя женщина из Лос-Анджелеса,
Y, oply жenshyna llos-andhesesa,
Женщина из Лос-Анджелеса, ох!
Жenshyna yзlos-andhelesa, о-о!
Смотрите так же

The Doors - L.A. Woman - 1971 - Hyacinth house

The Doors - L.A. Woman - 1971 - Love her madly

The Doors - L.A. Woman - 1971 - The changeling

The Doors - L.A. Woman - 1971 - L'America

Все тексты The Doors - L.A. Woman - 1971 >>>