The Doors - L.A. Woman - 1971 - L'America - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: The Doors - L.A. Woman - 1971

Название песни: L'America

Дата добавления: 19.06.2023 | 05:32:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни The Doors - L.A. Woman - 1971 - L'America

Yeeeeaahh…
Yeeeeaahh ...


I took a trip down to L’America
Я отправился в Л'Америку
To trade some beads for a pint of gold.
Обменять несколько бусин на пинту золота.
I took a trip down to L’America
Я отправился в Л'Америку
To trade some beads for a pint of gold.
Обменять несколько бусин на пинту золота.


L’America, L’America, L’America,
L’America, L'Americ, L’Americ,
L’America, L’America, L’America.
L'Americ, L'Americ, L'Americ.


C’mon, people, don’t you look so down,
Давай, люди, ты не выглядишь так вниз,
You know the rainman’s comin’ to town.
Вы знаете, как дождь в город.
He’ll change your weather, change your luck,
Он изменит вашу погоду, изменит вашу удачу,
And then he’ll teach you how to… find yourself.
А потом он научит вас, как ... найти себя.


L’America.
L’Americ.


Friendly strangers came to town,
Дружелюбные незнакомцы пришли в город,
All the people put them down,
Все люди откладывают их,
But the women loved their ways,
Но женщины любили свои пути,
A-come again some other day
А снова в другой день
Like the gentle rain,
Как нежный дождь,
Like the gentle rain that falls.
Как нежный дождь, который падает.


I took a trip down to L’America
Я отправился в Л'Америку
To trade some beads for a pint of gold.
Обменять несколько бусин на пинту золота.
I took a trip down to L’America
Я отправился в Л'Америку
To trade some beads for a pint of gold.
Обменять несколько бусин на пинту золота.


L’America, L’America, L’America,
L’America, L'Americ, L’Americ,
L’America, L’America, L’America,
L’America, L'Americ, L’Americ,
L’America.
L’Americ.


Да-а-а-а…
Ка-а-а-а-а ...


Я отправился в ЛАмерику,
Я.
Чтобы обменять немного бус на пинту золота.
Чtobы obmenath nemnogogo obue napentu зolota.
Я отправился в ЛАмерику,
Я.
Чтобы обменять немного бус на пинту золота.
Чtobы obmenath nemnogogo obue napentu зolota.


ЛАмерика, ЛАмерика, ЛАмерика,
Ламерика, ламерика, ламерика,
ЛАмерика, ЛАмерика, ЛАмерика.
Люрика, ламерика, ламерика.


Эй, люди, не надо напускать на себя такой грустный вид,
Эй, lюdi, nanado napuskaTth na na of staakoйg
Знайте: на подходе к городу человек дождя.
Зnahte: napodхode -k gorodudue -elovekekd
Он изменит вашу погоду, изменит вашу удачу,
О.
А потом он научит вас, как… обрести самих себя.
Аптом о том, как ты, ты, ...


ЛАмерика.
Люрика.


В городе объявились дружелюбные незнакомцы,
Gorode obshylysah
И все, кому не лень, унижали их,
И.
Но женщинам они понравились.
Nosenshynam opyponrawylysysh.
Загляните как-нибудь ещё,
З-aglaonite kak-nibudh eщё,
Словно вы – нежный дождь,
Словно -ы - neжnыйneжdh,
Словно вы – нежный дождь, дарованный небом.
Slowno -ы - neжnый doжdh, даровананна.


Я отправился в ЛАмерику,
Я.
Чтобы обменять немного бус на пинту золота.
Чtobы obmenath nemnogogo obue napentu зolota.
Я отправился в ЛАмерику,
Я.
Чтобы обменять немного бус на пинту золота.
Чtobы obmenath nemnogogo obue napentu зolota.


ЛАмерика, ЛАмерика, ЛАмерика,
Ламерика, ламерика, ламерика,
ЛАмерика, ЛАмерика, ЛАмерика,
Ламерика, ламерика, ламерика,
ЛАмерика.
Люрика.
Смотрите так же

The Doors - L.A. Woman - 1971 - Cars hiss by my window

The Doors - L.A. Woman - 1971 - Hyacinth house

The Doors - L.A. Woman - 1971 - The changeling

The Doors - L.A. Woman - 1971 - L.A. woman

The Doors - L.A. Woman - 1971 - Love her madly

Все тексты The Doors - L.A. Woman - 1971 >>>