Don’t you love her madly?
Разве ты не любишь ее безумно?
Don’t you need her badly?
Разве она тебе не нужна?
Don’t you love her ways?
Разве тебе не нравится ее поведение?
Tell me what you say.
Скажи мне, что ты говоришь.
Don’t you love her madly?
Разве ты не любишь ее безумно?
Wanna be her daddy?
Хочешь быть ее папой?
Don’t you love her face?
Тебе не нравится ее лицо?
Don’t you love her as she’s walking out the door?
Разве ты не любишь ее, когда она выходит за дверь?
Like she did one thousand times before.
Как она делала тысячу раз раньше.
Don’t you love her ways?
Разве тебе не нравится ее поведение?
Tell me what you say.
Скажи мне, что ты говоришь.
Don’t you love her as she’s walking out the door?
Разве ты не любишь ее, когда она выходит за дверь?
All your love, all your love,
Вся твоя любовь, вся твоя любовь,
All your love, all your love,
Вся твоя любовь, вся твоя любовь,
All your love is gone,
Вся твоя любовь ушла,
So sing a lonely song,
Так пой одинокую песню,
Of a deep blue dream,
Из глубокой синей мечты,
Seven horses seem
Кажется, семь лошадей
To be on the mark.
Быть на высоте.
Yeah, don’t you love her?
Да, ты не любишь ее?
Don’t you love her as she’s walking out the door?
Разве ты не любишь ее, когда она выходит за дверь?
All your love, all your love,
Вся твоя любовь, вся твоя любовь,
All your love, yeah,
Вся твоя любовь, да,
All your love is gone,
Вся твоя любовь ушла,
So sing a lonely song,
Так пой одинокую песню,
Of a deep blue dream,
Из глубокой синей мечты,
Seven horses seem
Кажется, семь лошадей
To be on the mark.
Быть на высоте.
Don’t you love her madly?
Разве ты не любишь ее безумно?
Don’t you love her madly?
Разве ты не любишь ее безумно?
Don’t you love her madly?
Разве ты не любишь ее безумно?
Разве ты не любишь её безумно?
Разве ты не любишь ее безумно?
Разве ты отчаянно не нуждаешься в ней?
Разве ты отчаянно не нуждаешься в ней?
Разве тебе не нравится, как она поступает?
Разве тебе не нравится, как она поступает?
Скажи мне хоть что-нибудь.
Скажи мне хоть что-нибудь.
Разве ты не любишь её безумно?
Разве ты не любишь ее безумно?
Разве ты не хочешь стать её папочкой?
Разве ты не хочешь стать твоей папочкой?
Разве тебе не нравится её лицо?
Разве тебе не нравится ее лицо?
Разве тебе не нравится, как она выходит за дверь?
Разве тебе не нравится, как она выходит за дверь?
Так она поступала и раньше тысячу раз.
Так она поступала раньше и тысячу раз.
Разве тебе не нравится её норов?
Разве тебе не нравятся ее норов?
Скажи мне хоть что-нибудь.
Скажи мне хоть что-нибудь.
Разве тебе не нравится, как она выскальзывает за дверь?
Разве тебе не нравится, как она выскальзывает за дверь?
Вся твоя любовь, вся твоя любовь,
Вся твоя любовь, всякая твоя любовь,
Вся твоя любовь, вся твоя любовь,
Вся твоя любовь, всякая твоя любовь,
Вся твоя любовь растаяла,
Вся твоя любовь растаяла,
Так что пой песню одиночества
Так что пой песня одиночества
Глубокой грустной грёзы:
Глубокой грустной грёзы:
Семь скакунов, похоже,
Семь скакунов, похоже,
Рванули со старта.
Рванули со старта.
Да разве ты не любишь её?
Да разве ты не любишь ее?
Разве тебе не нравится, как она выскальзывает за дверь?
Разве тебе не нравится, как она выскальзывает за дверь?
Вся твоя любовь, вся твоя любовь,
Вся твоя любовь, всякая твоя любовь,
Вся твоя любовь,
Вся твоя любовь,
Вся твоя любовь растаяла,
Вся твоя любовь растаяла,
Так что пой песню одиночества
Так что пой песня одиночества
Глубокой грустной грёзы:
Глубокой грустной грёзы:
Семь скакунов, похоже,
Семь скакунов, похоже,
Рванули со старта.
Рванули со старта.
Разве ты не любишь её безумно?
Разве ты не любишь ее безумно?
Разве ты не любишь её безумно?
Разве ты не любишь ее безумно?
Разве ты не любишь её безумно?
Разве ты не любишь ее безумно?
The Doors - L.A. Woman - 1971 - Cars hiss by my window
The Doors - L.A. Woman - 1971 - Hyacinth house
The Doors - L.A. Woman - 1971 - The changeling
The Doors - L.A. Woman - 1971 - L.A. woman
The Doors - L.A. Woman - 1971 - L'America
Все тексты The Doors - L.A. Woman - 1971 >>>