The Phantom of the Opera - Призрак Оперы - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: The Phantom of the Opera

Название песни: Призрак Оперы

Дата добавления: 01.08.2022 | 07:42:03

Просмотров: 8

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни The Phantom of the Opera - Призрак Оперы

(Christine): In sleep he sang to me,
(Christine): In Sleep He Sang to Me,
- ( (Кристина): Мне снится каждый день один и тот же сон,
- ((Christina): I dream every day the same dream,
In dreams he came...
In Dreams He Came ...
- ( И в этом сне ко мне приходит он.
- (and in this dream he comes to me.
That voice which calls to me
That voice Which Calls to Me
- ( И голос его так меня зовёт,
- (And his voice calls me so,
And speaks my name...
And Speaks My Name ...
- ( И имя произносит он моё.
- (And he pronounces my name.
And do I dream again?
And do I Dream AGain?
- ( Как только засыпаю я,
- (As soon as I fall asleep,
For now I find
For now i find
- ( В мечтах своих я нахожу тебя.
- (In my dreams I find you.
The Phantom of the Opera
The Phantom of the Opera
- ( Твой образ, Призрак Оперы, во сне
- (Your image, ghost of the opera, in a dream
Is there - inside my mind...
IS there - Inside my mind ...
- ( И наяву - всегда живет во мне.
- (and in reality - always lives in me.


(Phantom): Sing once again with me
(Phantom): Sing Once Again with Me Me
- ( (Призрак): Спой ещё раз со мной,
- ((ghost): Sing again with me,
Our strange duet...
OUR Strange Duet ...
- ( Я разбужу в тебе тебя,
- (I will wake you in you,
My power over you
My Power Over You
- ( Ведь моя сила над тобой
- (After all my strength above you
Grows stronger yet...
Grows Strongger yet ...
- ( Растет сильней, день ото дня.
- (grows stronger, day by day.
And though you turn from me,
And Thing You Turn from Me,
- ( Ты, словно птица, падкая на свет,
- (You, like a bird, are fallen into the light,
To glance behind,
To Glance Behind,
- ( Сгоришь дотла, приблизившись ко мне.
- (burn to the ground, approaching me.
The Phantom of the Opera
The Phantom of the Opera
- ( Твой образ призрак оперы во сне
- (Your image is a ghost of the opera in a dream
Is there - inside your mind...
Is there - inside your mind ...
- ( И наяву - всегда живет во мне.
- (and in reality - always lives in me.


(Christine): Those who have seen your face
(Christine): Those Who Have Seen Your Face
- ( (Кристина): Все в ужасе уходят прочь,
- ((Christina): Everyone goes away in horror,
Draw back in fear...
Draw Back in Fear ...
- ( Кто видит образ твой.
- (Who sees your image.
I am the mask you wear...
I am the Mask You Wear ...
- ( Теперь я маска для тебя…
- (Now I'm a mask for you ...


(Phantom): It's me they hear...
(Phantom): it's me they hear ...
- ( (Призрак): Отныне я слух твой…
- ((ghost): From now on, I am your hearing ...


Your/my spirit
YOUR/My Spirit
- ( Мой дух
- (My spirit
And your/my voice
And your/my voice
- ( И голос мой теперь
- (And my voice now
In one combined:
In One Combined:
- ( Найдет тебя везде.
- (He will find you everywhere.
The Phantom of the Opera
The Phantom of the Opera
- ( Я знаю Призрак Оперы во сне
- (I know the ghost of the opera in a dream
Is there - inside your/my mind...
Is there - inside your/my mind ...
- ( И наяву всегда живет во мне.
- (and in reality always lives in me.


(Off stage) He's there,
(Off Stage) He's There,
- ( (За сценой): Он рядом,
- ((behind the scene): He is nearby,
The Phantom of the Opera...
The Phantom of the Opera ...
- ( Призрак Оперы…
- ( Phantom of the Opera…
Beware the Phantom of the Opera...
Beware the Phantom of the Opera ...
- ( Будь осторожен, Призрак Оперы…
- (Be careful, the ghost of the opera ...


(Phantom) In all your fantasies,
(Phantom) in all your fantasies,
- ( (Призрак): Во всех своих фантазиях,
- ((ghost): In all his fantasies,
You always knew
You Always Knew
- ( Ты знала наперед,
- (You knew ahead
That man and mystery...
That man and mystery ...
- ( Что человек и тайна...
- (that a person and a secret ...


(Christine):...were both in you...
(Christine): ... Were Both in You ...
- ( (Кристина): ...все это в нем живет...
- ((Christina): ... all this lives in it ...


(Both): And in this labyrinth
(Both): and in this labyrinth
- ( (Вместе): И в этом лабиринте,
- ((together): And in this labyrinth,
Where night is blind,
What Night is Blind,
- ( Лишь мрак царит везде.
- (Only darkness reigns everywhere.
The Phantom of the Opera
The Phantom of the Opera
- ( Твой образ Призрак Оперы во сне
- (Your image is a ghost of the opera in a dream
Is there here inside your/my mind...
Is the gere inside your/my mind ...
- ( И наяву всегда живет во мне.
- (and in reality always lives in me.


Sing, my Angel of Music!
Sing, My Angel of Music!
- ( Пой, мой Ангел Музыки!
- (Sing, my angel of music!


He's there
He's there
- ( Призрак оперы
- ( Phantom of the Opera
The Phantom of the Opera...
The Phantom of the Opera ...
- ( Рядом...
- ( Beside...
Смотрите так же

The Phantom of the Opera - Why So Silent

The Phantom of the Opera - Будь со мной

The Phantom of the Opera - The Phantom of the Opera

The Phantom of the Opera - The Point Of No Return

The Phantom of the Opera - No One Would Listen

Все тексты The Phantom of the Opera >>>