The Tolkien Ensemble - Song of Earendil - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: The Tolkien Ensemble

Название песни: Song of Earendil

Дата добавления: 01.12.2021 | 00:06:03

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни The Tolkien Ensemble - Song of Earendil

Earendil was a mariner
Уайндил был моряком
that tarried in Arvernien;
это ворсилось в Арвернии;
he built a boat of timber felled
Он построил лодку дремля
in Nimbrethil to journey in;
в Нимбрети в путешествие;
her sails he wove of silver fair,
Ее паруса, которые выросла из серебряной ярмарки,
of silver were her lanterns made,
серебро были ее фонарики,
her prow was fashioned like a swan,
Ее чрез был выпущен как лебедь,
and light upon her banners laid.
И свет на ее баннеров.
In panoply of ancient kings,
В панорировании древних королей,
in chained rings he armoured him;
в цепных кольцах он бронировал его;
his shining shield was scored with runes
его сияющий щит был забит рунами
to ward all wounds and harm from him;
оперить все раны и вред от него;
his bow was made of dragon-horn,
его лук был сделан из дракона-рога,
his arrows shorn of ebony,
его стрелки озвучивают черное дерево,
of silver was his habergeon,
серебро был его галантерей,
his scabbard of chalcedony;
его ножна халцедона;
his sword of steel was valiant,
Его меч стали был доблестным,
of adamant his helmet tall,
Adamant его шлем высокий,
an eagle-plume upon his crest,
орел на его гребне,
upon his breast an emerald.
на его груди изумруд.
Beneath the Moon and under star
Под луной и под звездой
he wandered far from northern strands,
Он бродил далеко от северных нитей,
bewildered on enchanted ways
сбиты с толку о зачарованных способах
beyond the days of mortal lands.
за дни смертных земель.
From gnashing of the Narrow Ice
От скрежета узкого льда
where shadow lies on frozen hills,
где тень лежит на замороженных холмах,
from nether heats and burning waste
от тепла и горящих отходов
he turned in haste, and roving still
Он повернулся спешной, и до сих пор
on starless waters far astray
на беззвучных водах далеко среди
at last he came to Night of Naught,
наконец он пришел на ночь ничто,
and passed, and never sight he saw
и прошел, и никогда не зрение он видел
of shining shore nor light he sought.
сияющего берега ни света он искал.
The winds of wrath came driving him,
Ветры гнева пришли за рулем его,
and blindly in the foam he fled
и вслепую в пене, которую он бежал
from west to east and errandless,
с запада на восток и беззаботный,
unheralded he homeward sped.
Неелый он домой шил.


There flying Elwing came to him,
Там летающие элвист пришли к нему,
and flame was in the darkness lit;
и пламя было в тьме освещенной;
more bright than light of diamond
более яркий, чем свет алмаза
the fire upon her carcanet.
Огонь на ее каркане.
The Silmaril she bound on him
Сильмарил она связана с ним
and crowned him with the living light
и увенчал его живым светом
and dauntless then with burning brow
и неудивительно, затем с горящим лбовым
he turned his prow; and in the night
Он повернул свой трубку; и ночью
from Otherworld beyond the Sea
от потустороннего мира за морем
there strong and free a storm arose,
Там сильный и свободный шторм возник,
a wind of power in Tarmenel;
ветер власти в Tarmenel;
by paths that seldom mortal goes
по путям, которые редко смертный идет
his boat it bore with biting breath
его лодка она уклонается с кусанием дыхания
as might of death across the grey
как мощь смерти через серый
and long-forsaken seas distressed:
И долгосрочные моря овладевали:
from east to west he passed away.
с востока на запад он скончался.
Through Evernight he back was borne
Через жду ночи, он вернулся
on black and roaring waves that ran
на черных и ревенных волнах, которые побежали
o'er leagues unlit and foundered shores
О'С Лиги нельзя и обезжиренные берега
that drowned before the Days began,
что утонул до начала дней,
until he heard on strands of pearl
пока он не услышал на прядь жемчуга
where ends the world the music long,
где заканчивается мир музыка длиной,
where ever-foaming billows roll
Где вечно вспенивающиесятся
the yellow gold and jewels wan.
Желтое золото и драгоценности Ван.
He saw the Mountain silent rise
Он увидел гора безмолвный рост
where twilight lies upon the knees
где сумерки лежат на коленях
of Valinor, and Eldamar
Валин, и Эльдамар
beheld afar beyond the seas.
Вись вдальше вне морей.
A wanderer escaped from night
Странник сбежал от ночи
to haven white he came at last,
Haven белый он пришел наконец,
to Elvenhome the green and fair
Эльвенмому зеленый и справедливый
where keen the air, where pale as glass
где увлекался воздух, где бледно, как стекло
beneath the Hill of Ilmarin
Под холмом Ильмарина
a-glimmer in valley sheer
A-Gerimmer в долине
the lamplit towers of Tirion
Ламплетные башни Тириона
are mirrored on the Shadowmere.
отражаются на тенемере.
He tarried there from errantry,
Он ворван там от ошибки,
and melodies they taught to him,
и мелодии они преподавали ему,
and sages old him marvels told,
И мудрецы старые ему чудеса сказала,
and harps of gold they brought to him.
И горы золота они привезли к нему.
They clothed him then in elven-white,
Они окуривали его тогда в белизне Эльвена,
and seven lights before him sent,
и семь огней до него отправлено,
as through the Calacirian
как через калацириал
to hidden land forlorn he went.
Скрытая земля безрассудно.
He came unto the timeless halls
Он пришел к вовременным залам
where shining fall the countless years,
Где сияющее падение бесчисленных лет,
and endless reigns the Elder King
и бесконечные царствуют старший король
in Ilmarin on Mountain sheer;
в Ильмарине на горы;
and words unheard were spoken then
и слова неслыханные были высказаны тогда
of folk of Men and Elven-kin.
народных мужчин и Эльвен-Кинь.
Beyond the world were visions showed
За миром были показаны видения
forbid to those that dwell therein.
запретить тем, которые останавливаются в нем.
A ship then new they built for him
Корабль, а затем новые они построили для него
of mithril and of elven-glass
мифрил и эльвен-стекла
with shining prow; no shaven oar
с блестящим прав; Нет побривет
nor sail she bore on silver mast:
Ни парус она прогреет на серебряной мачте:
the Silmaril as lantern light
Сильмарил как фонарный свет
and banner bright with living flame
и баннер яркий с живым пламенем
to gleam thereon by Elbereth
проблескивать на них Эльберетом
herself was set, who thither came
Сама была установлена, кто этого пришел
and wings immortal made for him,
и крылья бессмертные сделаны для него,
and laid on him undying doom,
и положил на него нежизневую вою,
to sail the shoreless skies and come
Плавать бессмысленный небес и прийти
behind the Sun and light of Moon.
за солнцем и светом луны.
From Evereven's lofty hills
От высоких холмов Эверевена
where softly silver fountains fall
где тихо серебряные фонтаны падают
his wings him bore, a wandering light,
его крылья его отверстие, блуждающий свет,
beyond the mighty Mountain Wall.
за пределами могучей горной стены.
From World's End then he turned away,
Из конца в мире тогда он отвернулся,
and yearned again to find afar
и снова год, чтобы найти издалека
his home through shadows journeying,
его дом через тени, путешествующие,
and burning as an island star
и сжигание как островная звезда
on high above the mists he came,
на высоко над туманами он пришел,
a distant flame before the Sun,
отдаленное пламя перед солнцем,
a wonder ere the waking dawn
Удивительно, что пробуждение рассвета
where grey the Norland waters run.
Где серые воды Norland Waters бегут.
And over Middle-earth he passed
И через среднюю землю он прошел
and heard
и услышал
Смотрите так же

The Tolkien Ensemble - The Bath Song

The Tolkien Ensemble - Sam's Song in the Orc-tower

The Tolkien Ensemble - Farewell Song of Merry and Pip

The Tolkien Ensemble - Bilbo's Song

Все тексты The Tolkien Ensemble >>>