Thomas Hardy - The Darkling Thrush - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Thomas Hardy

Название песни: The Darkling Thrush

Дата добавления: 01.03.2024 | 11:46:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Thomas Hardy - The Darkling Thrush

I leant upon a coppice gate
Я наклонился на ворота Коппис
When Frost was spectre-gray,
Когда мороз был спектром серых,
And Winter's dregs made desolate
И зимние отбросы сделали пустынными
The weakening eye of day.
Освобождающий глаз дня.
The tangled bine-stems scored the sky
Запутанные биковые стеблы забили небо
Like strings of broken lyres,
Как струны сломанных лир,
And all mankind that haunted nigh
И все человечество, которое преследует почти
Had sought their household fires.
Искал их домашние пожары.


The land's sharp features seemed to be
Чувные черты земли казались
The Century's corpse outleant,
Труп века,
His crypt the cloudy canopy,
Его склеп облачный навес,
The wind his death-lament.
Ветер его смерть.
The ancient pulse of germ and birth
Древний пульс зародыша и рождения
Was shrunken hard and dry,
Был сжат жестко и сухо,
And every spirit upon earth
И каждый дух на земле
Seemed fervourless as I.
Казался безумным, как я.


At once a voice arose among
Одновременно раздался голос среди
The bleak twigs overhead
Мрачные веточки над головой
In a full-hearted evensong
В полном случае эвенсонг
Of joy illimited;
Радостной обезвреживаемой;
An aged thrush, frail, gaunt, and small,
Выдержанный молоток, хрупкий, изможденный и маленький,
In blast-beruffled plume,
В взрыво-кафетном шлейпе,
Had chosen thus to fling his soul
Выбрал таким образом, чтобы бросить свою душу
Upon the growing gloom.
На растущем мраке.


So little cause for carolings
Так мало причины для колядки
Of such ecstatic sound
Такого экстатического звука
Was written on terrestrial things
Был написан на земных вещах
Afar or nigh around,
Издалека или почти
That I could think there trembled through
Что я мог думать, что там дрожал сквозь
His happy good-night air
Его счастливая ночь с хорошей ночи
Some blessed Hope, whereof he knew
Какая -то благословенная надежда, которой он знал
And I was unaware.
И я не знал.