Uma Mohan - Shivamanasa Pooja - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Uma Mohan

Название песни: Shivamanasa Pooja

Дата добавления: 16.02.2022 | 01:08:03

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Uma Mohan - Shivamanasa Pooja

Rathnai Kalpitham asanam, Himajalai snanam cha divyambaram,
Rathnai Kalpitham Asanam, Himajalai Snanam Cha Divyambaram,
Naana rathna vibhooshitham mruga madha modhanvitham Chandanam,
Наана Ратна Вибхошитам Mruga Madha Modhanvitham Chandanam,
Jathi champaka bilwa pathra rachitham, pushpam cha deepam Thada,
Jathi Champaka Bilwa Pathra Rachitham, PushPam Cha Deepam Thada,
Deepam deva dayanithe pasupathe, hrud kalpyatham gruhyatham.
Deepam Deva Dayanithe Pasupathe, Груд Калпятериат Грухиатам.
I offer you an imaginary throne made of precious jewels,
Я предлагаю вам воображаемый трон из драгоценных драгоценностей,
I offer you bath in the water of melted snow from the Himalayas,
Я предлагаю вам ванну в воде расплавленного снега с Гималаи,
I offer you holy silken cloth to wear,
Я предлагаю вам святую шелковую ткань, чтобы носить,
I adorn you with very many precious jewels,
Я украсил тебя очень многими драгоценными камнями,
I offer you musk and sandal,
Я предлагаю вам мускус и сандалий,
I offer you Bilwa and Champaka flowers,
Я предлагаю вам цветы Bilwa и Champaka,
And I offer you the holy lamp,
И я предлагаю вам Священную лампу,
But all these I offer in the portal of my mind,
Но все это я предлагаю в портале моего ума,
Please God who is merciful and who is the Lord of all beings,
Пожалуйста, Бог, который милосердный и кто является Господом всех существ,
Accept my offerings and bless me.
Примите мои предложения и благослови меня.
Souvarne nava rathna Ganda Rachithe, pathre Grutham Payasam,
Souvarne Nava Rathna Ganda Rachithe, Pathre Grutham Payasam,
Bakshyam pancha vidam Payo dadhiyutham, rambha phalam panakam,
Бакшьям Панча Видам Пайло Дадхиютам, Рамбха Фалам Панакам,
Saaka namayutham jalam ruchikaram, karpoora gandojwalam,
Саака Намааютам Джалам Ручикарам, Карпора Гандойвалам,
Thamboolam manasa maya virachitham Bhakthyo prabho sweekuru
Thamboolam Manasa Maya Virachitham Bhaktyo Prabho Sweueueueuru
I offer you Ghee and the sweet payasam in golden vessel ,
Я предлагаю тебе Гуе и сладкий Пайсам в золотом сосуде,
Decorated with nine type of precious gems,
Украшен девятью типом драгоценных камней,
I offer you five different dishes made of curd and milk,
Я предлагаю вам пять разных блюд из творога и молока,
I offer you panakam made of sweet fruits,
Я предлагаю вам Panakam из сладких фруктов,
I offer you tasty sweet scented water to drink,
Я предлагаю вам вкусную сладкую ароматуру, чтобы пить,
I offer you the lamp made of camphor along with tinkling bells,
Я предлагаю вам лампу из камфора вместе с kingling Bells,
And I offer you betel leaf and nut,
И я предлагаю вам бебели листьев и гайки,
But these are offered by my mind with utter devotion to you,
Но они предлагаются на мой взгляд с полной преданностью вам,
So Lord Kindly accept and bless.
Итак, Господь принять и благословлять.
Chathram Chamarayoryugam vyajanagam, chaa darshakam nirmalam,
Чатрам Чамараюгам Вяджаджанагам, Чаа Даршакам Нирмалам,
Veena bheri mrudanga kahala kala geetha nruthyam thada,
VENA BHERI MRUDANGA KAHALA KALA GEETHA NRUTHYAM THADA,
Sasthangam pranthi sthuthir bahu vidha, hyethat samastham maya,
Sasthangam Pranchi Sthuthir Bahu Vidha, Hyethat Samastham Maya,
Sankalpena samapitham thava vibho , poojam gruhana prabho.
Sankalpena Samapitham Thava Vibho, Poojam Gruhana Prabho.
I offer you a pretty stage,
Я предлагаю вам красивую сцену,
I offer you couple of decorative fans,
Я предлагаю вам пару декоративных фанатов,
I also offer you shining mirror,
Я также предлагаю вам сияющее зеркало,
I offer you Veena, kettledrums, Mrudanga and a very big drum,
Я предлагаю вам Vena, Kettledrums, Mrudanga и очень большой барабан,
I offer you song and dance,
Я предлагаю вам песню и танца,
I offer you full prostration,
Я предлагаю вам полную пропитание,
I offer you several types of prayers,
Я предлагаю вам несколько типов молитв,
But all these I offer you my Lord, in my mind
Но все это, я предлагаю тебе мой лорд, в моей голове
So Lord kindly accept this my worship.
Итак, Господь любезно принимаю это мое поклонение.
Aathma thwam Girija Mathi sahacharaa, prana sarreram gruham,
Aathma Thwam Girija Mathi Sahacharaa, Prana Sarreram Gruham,
Pooja theey vishayopa bhoga rachana, nidhra samadhi sthithi,
Pooja They Vishayopa Bhoga Rachana, Nidhra Samadhi Sthithi,
Sanchara padayo pradakshina vidhi, , sthothrani sarva giraa,
Sanchara Padayo Pradakshina Vidhi ,, SThothrani Sarva Giraa,
Yadyath karma karomi thathad akhilam, shambho thavaradhanam.
Ядят карма Кароми Сэтхад Ахлам, Шамба Таварадханам.
My soul is your temple my lord,
Моя душа твой храм мой лорд,
My activities are thine attendants,
Моя деятельность - это одноклассники,
My body is thine home,
Мое тело это домой,
My acts to please my senses are thine worship,
Мои действия, чтобы угодить мои чувства - это твое поклонение,
My act of sleep is the deep meditation on thee,
Мой акт сна - это глубокая медитация на Тебе,
All my walks with my feet are thine perambulations,
Все мои прогулки с моими ногами
What ever falls from my mouth are thine prayers,
Что когда-либо падает из моего рота, - это молитвы твоего,
Oh Lord, everything I say and do are thine forms of worship.
О Господином, все, что я говорю, и делают свои формы твоего поклонения.
Kara charana krutham vaak kayajam karmajam vaa,
Кара Чарана Крутам Ваак Каяджам Кармаджам Вааа,
Sravana nayanajam vaa maanasam vaa aparadham,
SRAVANA NAYANAJAM VAA MAANASAM VAA APARADHAM,
Vihithamavihitham vaa sarva methath Kshamaswa,
Вихитамавихитам Ваа Сарва Начал Кшамасва,
Jaya Jaya katunabdhe sri Mahadeva Shambho.
Jaya Jaya Katunabdhe Sri Mahadeva Shambho.
Please pardon Oh lord
Пожалуйста, простите, о Господи
All those acts committed by me,
Все эти действия, совершенные мной,
By hands, by action, by body or
Руками, действием, по телу или
By hearing, by my sight, or by my mind,
Услышав, на мой взгляд или по моему мнению,
Whether they are proper or improper..
Являются ли они правильными или неправильными ..
Victory oh victory, Oh, ocean of mercy,
Победа О победе, О, океан Милосердия,
Oh, The greatest of Gods and Oh benevolent one
О, величайшие из богов и о, доброжелательный
Смотрите так же

Uma Mohan - 08. Panchavaktra Rudra Namaskaramantram

Uma Mohan - Indra Krita Mahalakshmi Ashtakam

Uma Mohan - Shanti Mantra

Uma Mohan - Maha Ganapati Mool

Uma Mohan - Shiva Panchakshara Stotram - Shiva Shadakshara Stotram

Все тексты Uma Mohan >>>