Vermouth - Я посмотрел с обрыва вниз... - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Vermouth - Я посмотрел с обрыва вниз...
Я посмотрел с обрыва вниз, и понял, что никогда так не был близок к Богу.
I looked down from the cliff, and realized that I was never close to God.
Шум волн о скалы наигрывал мотив, день обещал быть жарким и далёким.
The noise of the waves about the cliff was played by the motive, the day promised to be hot and distant.
Я посмотрел с обрыва вниз, волнующая гладь ослепляла своим блеском,
I looked from the cliff down, the exciting expanse blinded with my splendor,
Чайки кричали падая, взмывая ввысь, дрались в разрез летая,
The seagulls shouted falling, soaring up, fought against the fly,
увидев, что к ним проявляют интерес.
Seeing that they show interest in them.
Я посмотрел с обрыва вниз, так высоко я ещё не забирался
I looked down from the cliff, I haven't climbed so high yet
Сейчас могу коснуться ледяных небес, далёким звездам исповедаться, признаться.
Now I can touch the ice heavens, to confess to distant stars, to admit.
Я посмотрел с обрыва вдаль, размытый горизонт похож на чью то клятву.
I looked from the cliff into the distance, the blurry horizon looks like someone else's oath.
Его я вижу, знаю берег там, но красива ложь в глаза
I see him, I know the shore there, but the lie in the eyes is beautiful
Тона от тёмно–синего до яркого.
Tones from dark blue to bright.
Я вечер ждал…дождался на конец, когда на смену жару придёт холод
I waited for the evening ... I waited for the end when the cold will come to the heat
И алый горизонт, в такт замирающих сердец, уходит в море под наши выдохи и вдохи…
And the scarlet horizon, to the beat of the freezing hearts, goes into the sea under our exhalations and breaths ...
Я ночи ждал, чтоб заслонить рукою Млечный Путь
I waited over night to obscure the Milky Way with my hand
Не весь конечно – пару миллиардов звёзд, и свет от них, посланцев далей ледяных,
Not all of course - a couple of billions of stars, and the light from them, the messengers Dalley of the Ice,
Мне греют душу, чтоб я не замёрз…
They warm my soul so that I do not freeze ...
Я вечер ждал, ждал ночи, ждал утра, видел планеты, Солнце, звёзды.
I waited for the evening, waited for the night, waited in the morning, saw planets, sun, stars.
Отдать тебе их мог бы, но рядом не было тебя, так пусть и дальше греют душу, мой одинокий Космос…
I could give them to you, but there wasn’t you nearby, so let them warm the soul further, my lonely cosmos ...
Смотрите так же
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Vspak - ты же хотела моих страданий
Vspak - Ты меня больше не трогай.
Vspak - Н и к о м у - н и к о г д а
Случайные
Vicente Fernandez - No me se rajar -- ranchero 4 nos queremos e
Berri Txarrak - Bigarren Eskuko Amets