Vertinsky remixed by Cosmos Sound Club - Сумасшедший шарманщик - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Vertinsky remixed by Cosmos Sound Club

Название песни: Сумасшедший шарманщик

Дата добавления: 03.09.2021 | 05:36:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Vertinsky remixed by Cosmos Sound Club - Сумасшедший шарманщик

поет А. Вертинский
Sings A. Vertinsky


Каждый день под окошком он заводит шарманку.
Every day under the window he turns the scarmer.
Монотонно и сонно он поет об одном.
Monotonously and sleepily he sings about one thing.
Плачет старое небо, мочит дождь обезьянку,
Crying old sky, wets the rain monkey,
Пожилую актрису с утомленным лицом.
Elderly actress with a tired face.


Ты усталый паяц, ты смешной балаганщик,
You are tired paints, you are a funny female,
С обнаженной душой ты не знаешь стыда.
With a naked soul you do not know shame.
Замолчи, замолчи, замолчи, сумасшедший шарманщик,
Silent, silent, silence, crazy crammer,
Мои песни мне надо забыть навсегда, навсегда!
My songs I need to forget forever, forever!


Мчится бешеный шар и летит в бесконечность,
Rushing a frantic ball and flies in infinity,
И смешные букашки облепили его,
And funny bugs shuffled him
Бьются, вьются, жужжат, и с расчетом на вечность
Be fighting, go, buzzing, and with the expectation of eternity
Исчезают, как дым, не узнав ничего.
Disappear as smoke without recognizing anything.


Мы - осенние листья, нас всех бурей сорвало.
We are the autumn leaves, we all threw us.
Нас всё гонят и гонят ветров табуны.
We all chase and chase herds.
Кто же нас успокоит, бесконечно усталых,
Who will calm down, infinitely tired,
Кто укажет нам путь в это царство весны?
Who will indicate the path to this kingdom of spring?


Будет это пророк или просто обманщик,
There will be this prophet or just a deceiver,
И в какой только рай нас погонят тогда?..
And in what only paradise will be driving us then? ..
Замолчи, замолчи, замолчи, сумасшедший шарманщик,
Silent, silent, silence, crazy crammer,
Эту песнь мы не сможем забыть никогда, никогда!
We will never be able to forget this song, never!


1930 г.
1930