Vincent Martella, Alyson Stoner, Laura Dickinson, Danny Jacob - Summer Belongs to You - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Vincent Martella, Alyson Stoner, Laura Dickinson, Danny Jacob - Summer Belongs to You
Phineas: It's been a long, long day
Финеас: Это был долгий, долгий день
And there were moments when I doubted
И были моменты, когда я сомневался
Isabella: That we'd ever reach the point
Изабелла: Что мы когда -нибудь достигли точки
Where we could laugh and sing about it
Где мы могли бы смеяться и петь об этом
Phineas and Isabella: Now the sun has set on this,
Финеас и Изабелла: Теперь солнце наступило на это,
Another extraordinary day
Еще один необычный день
And when it comes around again
И когда это снова приходит
You know I'll say
Вы знаете, я скажу
Tell me whatcha wanna do today
Скажи мне, что хочу сделать сегодня
All we need is a place to start
Все, что нам нужно, это место для начала
If we have heart, we'll make it
Если у нас будет сердце, мы сделаем это
'Cause we're not messing around (we're not messing around)
Потому что мы не возимся (мы не возитесь)
Yes we can dream it, do it, build it, make it
Да, мы можем мечтать, сделать это, построить, сделать
I know we can really take it
Я знаю, что мы действительно можем принять это
To the limit before the sun goes down
До предела до того, как солнце выйдет
Phineas: As soon as you wake up you gotta make your move
Phineas: Как только вы проснетесь, вы должны сделать свой ход
Isabella: Don't miss the beat, just get into the groove
Изабелла: Не пропустите ритм, просто попадай в канавку
Phineas and Isabella: The sun is shining, there's a lot that you can do (a lot that you can do)
Финеас и Изабелла: солнце светит, есть много, что вы можете сделать (многое, что вы можете сделать)
There's a world of possibilities outside your door
За дверью есть мир возможностей
Why settle for a little, you can get much more
Зачем немного соглашаться, вы можете получить гораздо больше
Don't need an invitation, every day is new
Не нужно приглашение, каждый день новый
Yes, it's true
Да, это правда
Summer belongs to you (Summer belongs to you)
Лето принадлежит вам (лето принадлежит вам)
Summer belongs to you (Summer belongs to you)
Лето принадлежит вам (лето принадлежит вам)
Summer belongs to everyone, so have some fun
Лето принадлежит всем, так что повеселитесь
There's nothing better to do
Нет ничего лучше
Summer belongs to you
Лето принадлежит вам
Candace: All right, I'm taking a verse.
Кэндис: Хорошо, я беру стих.
Phineas: Be my guest.
Финеас: Будь моим гостем.
Candace: I traveled halfway around the world
Кэндис: я путешествовал на полпути по всему миру
And almost turned and ran away
И почти повернулся и убежал
But you helped me get my courage back
Но ты помог мне вернуть себе смелость
So now I've got to say
Итак, теперь я должен сказать
That though I've often thought of you
Что я часто думал о тебе
As just a nuisance and a bother
Как просто неприятность и беспокойство
Today I can't imagine
Сегодня я не могу себе представить
Having better little brothers
Иметь лучших маленьких братьев
And you gotta believe in something
И ты должен во что -то поверить
So today I believed in you
Итак, сегодня я верил в тебя
And you came through, we made it
И ты пришел, мы сделали это
I've never been so proud
Я никогда не был так горд
Phineas: Never been so proud
Финеас: Никогда не гордился
I know at first it seemed implausible
Я знаю, что сначала это казалось неправдоподобным
But we accomplished the impossible
Но мы достигли невозможного
Now there's something that I've got to say out loud
Теперь есть что -то, что я должен сказать вслух
Time is what you make of it, so take a chance
Время - это то, что вы делаете из этого, так что рискуйте
Phineas: That's it!
Финеас: Вот и все!
Candace: Life is full of music so you ought to dance
Кэндис: Жизнь полна музыки, так что ты должен танцевать
Phineas: She's got it!
Финеас: У нее это есть!
Candace: The world's a stage and it is time for your debut
Кэндис: мир - это сцена, и пришло время для вашего дебюта
Phineas: By jove, I think she's got it!
ФИНЕАС: Джоув, я думаю, у нее это есть!
Candace: Don't waste a minute sitting on that chair
Кэндис: Не тратьте ни минуты, сидя на этом стуле
Phineas: Yeah!
Финеас: Да!
Candace: The world is calling so, just get out there
Кэндис: Мир звонит, так что просто выйти туда
Phineas: That's what I'm talking about!
ФИНЕАС: Вот о чем я говорю!
Candace: You can see forever so your dreams are all in view
Кэндис: Вы можете увидеть навсегда, так что ваши мечты все видны
Phineas: Yes it's true
Финеас: Да, это правда
Phineas, Isabella and Candace: Summer belongs to you (summer belongs to you)
Финеас, Изабелла и Кэндис: лето принадлежит вам (лето принадлежит вам)
Summer belongs to you (summer belongs to you)
Лето принадлежит вам (лето принадлежит вам)
Summer belongs to everyone, so have some fun
Лето принадлежит всем, так что повеселитесь
There's nothing better to do
Нет ничего лучше
Phineas and Isabella: Summer belongs to you (summer belongs to you)
Финеас и Изабелла: Лето принадлежит вам (лето принадлежит вам)
Summer belongs to you (summer belongs to you)
Лето принадлежит вам (лето принадлежит вам)
Summer belongs to boys and girls all around the world
Лето принадлежит мальчикам и девочкам по всему миру
We wouldn't say it if it wasn't true
Мы бы не сказали это, если бы это было неправдо
Summer belongs to you (summer belongs to you)
Лето принадлежит вам (лето принадлежит вам)
Jeremy: Hey, Candace!
Джереми: Эй, Кэндис!
Candace: Jeremy! You came back early!
Кэндис: Джереми! Вы вернулись рано!
Jeremy: Well, I missed my girlfriend.
Джереми: Ну, я скучал по своей девушке.
Candace: Oooh! I like the sound of that!
Кэндис: Ооо! Мне нравится звук этого!
Jeremy: Besides you forgot something in France.
Джереми: Кроме того, ты что -то забыл во Франции.
Candace: I did? What?
Кэндис: Я сделал? Какая?
Jeremy: This.
Джереми: Это.
Ferb: Baby, baby, baby, baby
Ферб: детка, детка, детка, детка
Phineas and Isabella: Summer belongs to you (summer belongs to you)
Финеас и Изабелла: Лето принадлежит вам (лето принадлежит вам)
Summer belongs to you (summer belongs to you)
Лето принадлежит вам (лето принадлежит вам)
Whatever you want to do, you make the rules
Что бы вы ни делали, вы делаете правила
You got the tools to see it through
У вас есть инструменты, чтобы увидеть это через
Summer belongs to you (summer belongs to you)
Лето принадлежит вам (лето принадлежит вам)
Summer belongs to you (summer belongs to you)
Лето принадлежит вам (лето принадлежит вам)
Just remember that you can do it and when you're through it
Просто помните, что вы можете сделать это и когда вы через это
We'll change your point of view
Мы изменим вашу точку зрения
Summer belongs to you!
Лето принадлежит вам!
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Vspak - ты же хотела моих страданий
Vspak - Ты меня больше не трогай.
Vspak - Н и к о м у - н и к о г д а
Случайные
Алексей Хвостенко - Дочь прокурора
Great balls of fire 1989 - Big Legged Woman