Vuong Anh Tu - Nhu Nguoi Xa La - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Vuong Anh Tu

Название песни: Nhu Nguoi Xa La

Дата добавления: 04.08.2022 | 19:08:02

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Vuong Anh Tu - Nhu Nguoi Xa La

1. "Em quên anh đi vậy em nhé"
1. "Я забыл меня"
Rồi đứng lên ngoảnh đi bước ra bỏ em ngồi lặng lẽ
Затем встал и повернулся, чтобы оставить меня тихо сидеть
Từ phía sau thấy anh dứt khoát lắm nhưng sự thật chẳng như vậy
Сзади он видел его очень окончательным, но правда не была такой
Vì em hiểu anh bao giờ em? mà em lại nghĩ anh quyết tâm?
Потому что я тебя тебя понимаю? Но вы думаете, вы решили?


Chia tay em thật ra là anh đã
Прощай с тобой на самом деле ты
Đã bao ngày đêm nghĩ cách để em chấp nhận rời xa
Сколько дней и ночей думают о том, как мне принять
Còn hơn ngày qua ngày biết em ở bên cạnh ai chẳng ngại ngần
Больше, чем день за днем, зная, что я рядом со мной, я не стесняюсь
Anh đây rất đỗi ân hận, chẳng thể có những thứ em cần.
Я очень сожалею, я не могу иметь то, что мне нужно.


Vì chẳng hạnh phúc nên rời xa, mỗi người một ngả
Потому что не счастлив уйти, каждый откидывает
Phải chăng thói quen đâu cần một người thứ ba
Разве привычка не нужна третьим человеком
Để em hạnh phúc bên người ta, chẳng sao đâu mà
Позвольте мне быть счастливым с людьми, все в порядке
Tự sau thấy nhau như những người xa lạ.
Самостоятельно ищу друг друга, как незнакомцы.


* Đôi khi anh cần em ra đi
* Иногда мне нужно, чтобы ты ушел
Bên nhau chi rồi cũng phải phân ly
Объединенные расходы также должны быть разделены
Bên nhau chưa lâu chưa cho bao u sầu
Недособие так долго
Bên nhau chưa lâu chưa vơi những lúc đầu
Не долгое еще не в начале
Buồn thật là nhiều nhưng lòng vẫn yêu.
Грустно, но все еще любовь.


Đôi khi chẳng cần phải bên nhau
Иногда нет необходимости быть вместе
Xa nhau để bây giờ lại thương đau
Далеко друг от друга, теперь снова больно
Bên nhau chưa lâu chưa cho bao u sầu
Недособие так долго
Bên nhau chưa lâu chưa vơi những lúc đầu
Не долгое еще не в начале
Buồn thật là nhiều mà chẳng ai thấu hiểu.
Грустно так много, что никто не понимает.


2. Ta nên thôi nhau từ lâu mới phải
2. Мы должны долго останавливаться
Vì kể ra chúng ta đã từ lâu chẳng là của nhau
Потому что мы были вместе в течение долгого времени
Từ lúc anh biết yêu biết thương nhớ anh tự nhủ với lòng mình
С тех пор, как он знал, как любить и скучать по нему, он сказал себе
Là em có yêu không vậy, mà em đối xử thế này đây?
Вы любите, но я относится к этому?


Vì chẳng hạnh phúc nên rời xa, mỗi người một ngả
Потому что не счастлив уйти, каждый откидывает
Phải chăng thói quen đâu cần một người thứ ba
Разве привычка не нужна третьим человеком
Để em hạnh phúc bên người ta, chẳng sao đâu mà
Позвольте мне быть счастливым с людьми, все в порядке
Tự sau thấy nhau như những người xa lạ.
Самостоятельно ищу друг друга, как незнакомцы.


Đừng yêu một lúc hai người nhé, nếu anh chọn nhé
Не любите двух человек за раз, если вы выберете
Thi anh sẽ khuyên em để người ta chở che
Это посоветует вам защитить людей
Đừng dùng hạnh phúc bên người ta ở bên anh mà
Не используйте счастье с людьми с вами
Tại sao ánh mắt đượm buồn, cảm xúc dâng trào, tay gạt nước mắt.
Почему глаза наполнены грустью, эмоциональной хирургией и дворниками слез.