Дигга - Пух - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Дигга - Пух
Я сбился со счёта, я не знаю,
I went astray, I don't know
Чё за глава тут, чё за дела?
What is the chapter here, why for business?
Курьёза поймал и поздно пронял,
I caught the courier and penetrated late,
Как вмиг стали тут вдруг чёсом слова все.
As suddenly, the words suddenly became a chece.
Говорил Досе: "Косы люблю",
He said to the Dose: "I love braids"
Теперь их просто косо палю.
Now they are just askance.
Ведь в этой теме по ходу мало двух,
After all, there are few two in this thread,
И не беру боле кентовских плюх.
And I do not take more Kenten pluch.
И банчит этим да вроде бы брат,
And Bangchat with this, yes, it seems to be a brother
И пацанчик крепит, да вроде бы брат.
And the kid is fastening, but it seems to be a brother.
Но не значит это, что вечен фарт.
But this does not mean that Fart is eternal.
Будто бы риск меченых карт.
Like the risk of swept cards.
Нужно стеречь азарт, беречь базар,
It is necessary to guard the excitement, protect the bazaar,
Дабы с расчётом не слечь, пацан,
In order not to tear out with the calculation, the kid,
Прямо в зале от приговора подопечных суда.
Right in the hall from the sentence of the wards of the court.
Пали, стоит ли свеч игра?
Pali, is there a candle game?
Ты не накидывай пуха,
You don't throw down the fluff
Мне мёда для уха
I have a honey for my ear
Не надо, братуха.
No, brother.
Не жму руку, не к чему,
I do not squeeze my hand, there is nothing to
Как и эту холодную суку бросил за корму.
Like this cold bitch, he threw it for the stern.
Слава Аллаху, что попал на трах.
Glory to Allah that he got on fuck.
Слова все на хуй, когда сука слаба на пах.
Words are all with a dick when the bitch is weak to the groin.
А люд раскрывает в барах уста на ура,
And people reveals the mouth in bars with a bang,
Когда тара пуста и с утра
When the container is empty and in the morning
Колец пара и старт на дистанции
Steam rings and starting at a distance
Под именем Этап по новым местам.
Under the name of the stage in new places.
Зачёсывать любят, и чешут.
They love to do and scratch.
Мусолят темы от Леших к Лешим.
Drive themes from goblin to Leshim.
Спешат залечить, но я болеть не спешу.
They are in a hurry to heal, but I am not in a hurry to get sick.
Особо не кайф вешать на уши лапшу.
It’s not particularly buzz to hang noodles on your ears.
Незачем понимать всех, по мне.
There is no need to understand everyone for me.
Всех обнимать – смех, по мне.
Hug everyone - laughter, for me.
Этих полно сверхтем, есть слух у стен.
These are full of superior, there is a hearing near the walls.
Мёд для уха, мэн, поэтому я глух и нем.
Honey for the ear, Meng, so I'm deaf and him.
Ты не накидывай пуха,
You don't throw down the fluff
Мне мёда для уха
I have a honey for my ear
Не надо, братуха.
No, brother.
Я поставил галки, где надо.
I put the galka where necessary.
Было почуть жалко, но рад я,
It was a pity to feel, but I'm glad
Что на каждом таком ярлык теперь.
What is on every such label now.
Хавать лажу я не привык, поверь.
I am not used to the barking, believe me.
С какой стати мне вам быть братом,
What on earth should I be a brother,
Быть радым, чего ради, а?
To be glad, what for the sake of, huh?
Было когда-то так, были поддатыми когда.
It was once so, they were pressed when.
Не заставляйте крыть матом, господа.
Do not force to cover obscenities, gentlemen.
"Стоп" – я сказал, "фу" – я сказал.
"Stop" - I said, "Fu" - I said.
Не было цели у меня тут вас прописать.
I had no goal, I have to prescribe you here.
Знаю сам: мутки выйдут себе дороже,
I know for myself: the merts will come out more expensive,
Сексом с ОБНОНом в своей прихожей.
Sex with Upon in his hallway.
Выводы выросли в принципы.
Conclusions grew into principles.
Дай бог, выводок выпасти крыс таких,
God forbid, the brood fall out of the rats,
Плюс нюх, чтобы чуять сук.
Plus to smell the bitches.
Плюс слух, и будь уверен, суки попадут.
Plus a hearing, and be sure, the bitches will hit.
Ты не накидывай пуха,
You don't throw down the fluff
Мне мёда для уха
I have a honey for my ear
Не надо, братуха.
No, brother.
Смотрите так же