Джо Дассен - Souvient toi - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Джо Дассен - Souvient toi
Souviens-toi, c'était un jeudi
Помните, это был четверг
Souviens-toi, on avait suivi
Помните, мы следовали
Le chemin des amoureux
Путь влюбленных
C'était il était une fois nous deux
Когда-то вы оба
Souviens-toi, c'était le grand jour
Помните, это был большой день
Le grand pas vers le grand amour
Большой шаг к великой любви
C'était encore mieux que ça
Это было даже лучше, чем это
C'était nous deux il était une fois
Это было обоим мы однажды
Un môtel sur la route du port
Девиз на портовой дороге
Un soir banal
Банальный вечер
Deux clients, un veilleur qui s'endort
Два клиента, сторожема, который засыпает
Sur son journal
На его газете
Il nous tend à chacun une clé
Он имеет тенденцию друг к другу ключ
Nous dit: "bonsoir"
Говорит: «Добрый вечер»
Le matin on avait réservé des chambres à part
Утром мы забронировали комнаты друг от друга
On n'ose pas montrer qu'on s'aime
Мы не смеем показать, что мы любим друг друга
A dix-huit ans à peine
В восемнадцать лет едва
Souviens-toi, c'était un jeudi
Помните, это был четверг
Souviens-toi, on avait suivi
Помните, мы следовали
Le chemin des amoureux
Путь влюбленных
C'était il était une fois nous deux
Когда-то вы оба
Souviens-toi, c'était le grand jour
Помните, это был большой день
Le grand pas vers le grand amour
Большой шаг к великой любви
C'était encore mieux que ça
Это было даже лучше, чем это
C'était nous deux il était une fois
Это было обоим мы однажды
On a pris le quatorze au hasard,
Мы взяли четырнадцать случайных,
Un peu génés
Немного сгенерировано
Puis ta robe a glissé dans le noir
Тогда ваше платье поскользнуло в темноту
On s'est aimé
Нам нравилось
Quand plus tard le garçon est venu
Когда позже мальчик пришел
Nous apporter
Мы приносим
Deux cafés d'un sourire entendu
Два кофе улыбка слышали
Tu t'es cachée
Вы спрятали тебя
Il n'a pas vu que tu pleurais
Он не видел, что ты плакал
L'enfance qui s'en allait
Детство, которое уходило
Souviens-toi, c'était un jeudi
Помните, это был четверг
Souviens-toi, on avait suivi
Помните, мы следовали
Le chemin des amoureux
Путь влюбленных
C'était il était une fois nous deux
Когда-то вы оба
Souviens-toi, c'était le grand jour
Помните, это был большой день
Le grand pas vers le grand amour
Большой шаг к великой любви
C'était encore mieux que ça
Это было даже лучше, чем это
C'était nous deux il était une fois
Это было обоим мы однажды
Смотрите так же
Джо Дассен - Если бы не было тебя
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Дмитрий Павленко - Я внук того солдата
Данир Сабиров - - ой улэм улэм минус
Джиган - Я утону в глазах твоих.
Случайные
Турки и Армяне - Кровавая любовь
Sheokage feat. Love in the Rain - Nostalgia Take Me Away
Munchener Freiheit - Das War Immer So
Grace Capristo - One Woman Army
Рус Палютин - Товарищ Пушкин встал с утра пораньше