Дмитрий Ермак, Анастасия Макеева - Ты помнишь - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Дмитрий Ермак, Анастасия Макеева

Название песни: Ты помнишь

Дата добавления: 17.09.2022 | 22:30:06

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Дмитрий Ермак, Анастасия Макеева - Ты помнишь

Луиза:
Louise:
Ты помнишь мир для нас одних? Мы рядом были каждый час…
Do you remember the world for us alone? We were nearby every hour ...
Ты помнишь те дни, сроднившие нас?
Do you remember those days that have been akin to us?
Ты помнишь на вершинах гор
You remember at the tops of the mountains
Заката алые лучи?
Sunset red rays?
Ты помнишь костёр,
You remember the fire
Беседы в ночи?
Conversations in the night?


Диего:
Diego:
Верил я, что этот мир для нас,
I believed that this world is for us,
Но время тот миг унесло…
But the time of that moment took away ...
Всё ушло, но вспомнил я свой дом
It all went away, but I remembered my house
Сейчас. И прошлое вновь ожило…
Now. And the past came to life again ...


Луиза:
Louise:
Там, где твой дом, ты там всего нужней,
Where is your house, you are there only there,
К тебе взывает он, вернись домой скорей!
He appeals to you, return home soon!


«- Ты помнишь этот камень? Помнишь, как ты подарил мне его?
“- Do you remember this stone?” Remember how you gave it to me?
Там, в пещере, помнишь?
There, in the cave, remember?
- Я совсем забыл ту пещеру…
- I completely forgot that cave ...
- Ты тогда прогнал тигров, нашёл этот камень,
- You then drove the tigers, found this stone,
Сказал мне, что он волшебный… а я ведь тебе поверила!..
He told me that he was magical ... But I believed you! ..
- И ты хранишь его?
“And you keep him?”
- Твой отец тоже верил тебе, ты совсем такой же, как он…
“Your father also believed you, you are completely the same as him ...
- Я сбежал от него!
- I ran away from him!
- Но ты не перестал быть его сыном!..»
“But you have not stopped being his son! ..”


Диего:
Diego:
Как о тебе позабыть я мог! О земле моей любви,
How could I forget about you! About the earth of my love,
Земле, где был рождён!
The land where it was born!


Вместе:
Together:
Как об отце позабыть я мог? (Ты сделал мир для нас одних с тобой),
How could I forget about my father? (You made a world for us alone),
Этот мир, родимый дом, зажёг во мне огонь, (Ты помнишь наш дом, дом родной?)
This world, a darling house, lit a fire in me (do you remember our house, home?)
Но будто вновь пробудился я, (Звёзд лучи и языки костра!)
But as if I had awakened again (the stars of the rays and languages ​​of the fire!)
Я вернусь в любимый дом, туда, где ты и я! (Беседы в ночи до утра!)
I will return to my favorite house, where you and me! (Conversations in the night until morning!)


Ты помнишь мир для нас одних? Мы рядом были каждый час…
Do you remember the world for us alone? We were nearby every hour ...
Ты помнишь те дни, сроднившие нас?
Do you remember those days that have been akin to us?
Ты помнишь на вершинах гор
You remember at the tops of the mountains
Заката алые лучи?
Sunset red rays?
Ты помнишь костёр,
You remember the fire
Беседы в ночи?..
Conversations in the night? ..