wizO - Klebstoff - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни wizO - Klebstoff
Wenn die tage schon seit tagen auf sich warten lassen
Когда дни ждали дни
Dein gehirn blockiert, dein herz steht still, du kannst es nicht fassen:
Твой мозг блокируется, твое сердце останавливается, ты не можешь в это поверить:
Schwanger!
Беременная!
Auf einmal viel mehr nur als ein wort
Внезапно гораздо больше, чем просто слово
Wie war das jetzt mit abtreibung?
Каким был аборт сейчас?
War's richtig oder mord?
Было ли это правильно или убийство?
Die frauen mit kinderwagen siehst du jetzt mit anderen augen
Теперь вы видите женщин с колясками другими глазами.
Würdest du als mutter überhaupt etwas taugen?
Сможете ли вы стать хорошей матерью?
Quälende gedanken immerzu in deinem hirn,
Мучительные мысли всегда в твоем мозгу,
und so viel sachen,
и так много всего,
Die dich jetzt noch zusätzlich verwirren.
Что теперь сбивает вас с толку еще больше.
Vom vater du noch nichteinmal den nachnamen kennst
Ты даже не знаешь фамилии своего отца
Das kommt davon, so denkst du, wenn mit jedem du pennst
Вот что, по-твоему, происходит, когда ты спишь со всеми
Eigentlich war's ja gut, doch jetzt sollst du bezahlen,
На самом деле всё было хорошо, но теперь придётся платить,
Für ne halbe stunde spass eine zukunft voller qualen.
На полчаса веселья, будущее, полное мучений.
Wie aus klebstoff erscheint dir die zeit,
Время кажется клеем,
Bist du alleine oder bist du schon zu zweit?
Вы один или вы уже пара?
Das bange warten auf die menstruation,
Тревожное ожидание менструации,
Wird es ne tochter oder wird es ein sohn?
Будет ли это дочь или сын?
Wie aus klebstoff erscheint dir die zeit,
Время кажется клеем,
Bist du alleine oder bist du schon zu zweit?
Вы один или вы уже пара?
Das bange warten auf die menstruation,
Тревожное ожидание менструации,
Wird es ne tochter oder wird es ein sohn?
Будет ли это дочь или сын?
Und kein mensch auf der welt, der dir helfen kann,
И нет никого в мире, кто мог бы помочь тебе
Nur weil du gerad ein mädchen bist und kein scheiss mann.
Просто потому, что ты девушка, а не чертов мужчина.
So ein schwein kann wie ein wilder durch die gegend ficken
Такая свинья может трахаться как дикий человек.
Und kann nie dabei ein kind – höchstens läuse – kriegen.
И никогда не сможет заразить от него ребенка, в лучшем случае вшей.
Was sollst denn ausgerechnet du mit einem kind.
Что делать с ребенком?
Du stehst da auf dem dach, deine haare wehn im wind.
Ты стоишь на крыше, твои волосы развеваются на ветру.
Wie aus klebstoff erscheint dir die zeit,
Время кажется клеем,
Bist du alleine oder bist du schon zu zweit?
Вы один или вы уже пара?
Das bange warten auf die menstruation,
Тревожное ожидание менструации,
Wird es ne tochter oder wird es ein sohn?
Будет ли это дочь или сын?
Wie aus klebstoff erscheint dir die zeit,
Время кажется клеем,
Bist du alleine oder bist du schon zu zweit?
Вы один или вы уже пара?
Das bange warten auf die menstruation,
Тревожное ожидание менструации,
Wird es ne tochter oder wird es ein sohn?
Будет ли это дочь или сын?
Wenn die tage schon seit tagen auf sich warten lassen
Когда дни ждали дни
Din gehirn blockiert, dein hHerz steht still, du kannst es nicht fassen:
Твой мозг заблокирован, твое сердце останавливается, ты не можешь в это поверить:
Schwanger!
Беременная!
Auf einmal viel mehr nur als ein wort
Внезапно гораздо больше, чем просто слово
Wie war das jetzt mit abtreibung?
Каким был аборт сейчас?
War's richtig oder war es mord?
Было ли это правильно или это было убийство?
Wie aus klebstoff erscheint dir die zeit,
Время кажется клеем,
Bist du alleine oder bist du schon zu zweit?
Вы один или вы уже пара?
Das bange warten auf die menstruation,
Тревожное ожидание менструации,
Wird es ne tochter oder wird es ein sohn?
Будет ли это дочь или сын?
Wie aus klebstoff erscheint dir die zeit,
Время кажется клеем,
Bist du alleine oder bist du schon zu zweit?
Вы один или вы уже пара?
Das bange warten auf die menstruation,
Тревожное ожидание менструации,
Wird es ne tochter oder wird es ein sohn?
Будет ли это дочь или сын?
Was sollst denn ausgerechnet du mit einem kind.
Что делать с ребенком?
Du stehst da auf dem dach, deine haare wehn im wind.
Ты стоишь на крыше, твои волосы развеваются на ветру.
Смотрите так же
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Woredij Muzik Grubu - Зэныбжьэгъуищ
Wolfkrieg - Wolves Of Dirlewanger
Witchcraft feat. Дарья Altersight - Лети
Warhammer 40000 - 40000 способов подохнуть
Witcher 3 - В поле спят мотыльки
W.C.D. PROJECT - Чурки в печурке
White Power - White Power Skinhead
Случайные
Моя Катюша жжет в Сексе по телефону - Секс по телефону Катенька
amber gris - wishstar and sunlight and dark
Вокальний Квінтет - Де ж тая слава