Youssoupha - Les apparences nous mentent - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Youssoupha - Les apparences nous mentent
Parce que la mort nous donne pas d'préavis, j'suis devenu hardcore et avide vu qu'aujourd'hui c'est l'premier jour du reste de ma vie
Поскольку смерть не предупреждает нас, я стал жадным и жадным, ведь сегодня первый день моей оставшейся жизни.
J'me fie qu'à mes songes et ma vision car l'etre humain vit d'eau fraiche, de mensonges et de trahisons
Я доверяю только своим мечтам и своим видениям, потому что люди живут за счет пресной воды, лжи и предательств.
J'fais plus confiance à la télé, à la presse, ils disent de nous qu'on est felés, traitent ma religion avec maladresse
Я больше не доверяю телевидению и прессе; они говорят, что мы сумасшедшие и относимся к моей религии неуклюже.
Ils nous agressent, manipulent la réalité, et les héros qui nous font sont des bouffons d'télé-réalité
Они нападают на нас, манипулируют реальностью, а герои, которые нас создают, — это шуты из реалити-шоу.
J'fais plus confiance aux cainris et à leurs reves, à force de vivre à leur rythme on finit par se plier à leurs règles
Я больше доверяю Каинри и их мечтам. Живя в их темпе, мы в конечном итоге соблюдаем их правила.
C'est à New York que je suis rentré dans l'arène, loin des clichés MTV B j'ai vu la misère dans les rues d'Harlem
Именно в Нью-Йорке я вышел на арену, вдали от клише MTV B. Я увидел нищету на улицах Гарлема.
J'fais plus confiance à la France, elle nous accuse d'etre dissipés mais ses dés étaient pipés d'avance
Я больше доверяю Франции, она обвиняет нас в расточительстве, но ее карты были заложены с самого начала.
Et j'm'en tape de tous ces rappels à l'ordre, bientôt j'me taille au bled dépenser l'argent de tes allocs
И мне плевать на все эти напоминания о необходимости сделать заказ, скоро я уеду в деревню тратить ваши пособия.
J'fais plus confiance à nos icônes, Ze Pequeno était idiot et Scarface était un toxico
Я больше доверяю нашим иконам, Зе Пекено был идиотом, а Лицо со шрамом был наркоманом.
Meme si les parrains de la mafia nous sous-estiment, j'suis le fils à Malcom X, rien à foutre de Jacques Mesrine
Даже если крестные отцы мафии недооценивают нас, я сын Малкольма Икса, и мне плевать на Жака Мерина.
J'me méfie de tout et de tout l'monde
Я не доверяю всему и всем.
Car beaucoup se défilent et trahissent quand le ton monte
Потому что многие отступают и предают, когда тон повышается.
J'accumule les tumultes et les tourmentes
Я накапливаю смятения и муки
Les apparences nous mentent et j'attends le dénouement
Внешность нам лжет, и я жду результата.
(x2)
(x2)
J'fais plus confiance à ma plume, depuis qu'elle est sortit de la brume mais qu'elle me rapporte de la tune
Я больше доверяю своей ручке, так как она появилась из тумана, но она приносит мне деньги.
Elle perpétue mes idées, ma condition, donc j'espère que mes écrits resteront fidèles à mes convictions
Он увековечивает мои идеи, мое состояние, поэтому я надеюсь, что мои произведения останутся верны моим убеждениям.
J'fais plus confiance à la démocratie, les députés qui m'représentent sont tous issus d'l'aristocratie
Я больше доверяю демократии, депутаты, которые меня представляют, все из аристократии.
Pris en otage, le système nous kidnape et j'oublie pas qu'en 2002 il m'a contraint à voter Chirac
Система нас взяла в заложники, похищает, и я не забываю, что в 2002 году она заставила меня голосовать за Ширака.
J'fais plus confiance aux rappeurs, la plupart s'inventent une vie d'voyou quand au mic ils deviennent narrateurs
Я больше доверяю рэперам, большинство из них придумывают себе бандитскую жизнь, когда становятся рассказчиками у микрофона.
Les vrais bandits se sont déjà arrachés, toi MC tu joues le ouf parce que tu piaves du panaché
Настоящие бандиты уже унесены, ты, MC, ведешь себя как дурак, потому что ты лапаешь шанди.
J'fais plus confiance aux hommes car selon mes sondages, souvent ils violent leurs filles, battent leurs femmes car souvent ils sont lâches,
Я больше доверяю мужчинам, потому что, согласно моим опросам, они часто насилуют своих дочерей, бьют своих жен, потому что они часто трусливы,
Mauvais pères, refusent d'assumer leurs devoirs et la plupart vendraient leurs mères pour une fouf ou pour une heure de gloire
Плохие отцы отказываются выполнять свои обязанности, и большинство из них готовы продать свою мать за киску или час славы.
J'fais plus confiance aux femmes, dans la légende certaines ont un chèque dans la tete et une calculette entre les jambes
Я больше доверяю женщинам, по легенде у некоторых чек в голове и калькулятор между ног.
Elles jugent les gens souvent sur le matériel, ces demoiselles ont plus l'instinct d'fauve que l'instinct maternel
Они часто судят о людях по их материальным качествам; У этих молодых леди больше инстинкта дикого животного, чем материнского.
J'me méfie de tout et de tout l'monde
Я не доверяю всему и всем.
Car beaucoup se défilent et trahissent quand le ton monte
Потому что многие отступают и предают, когда тон повышается.
J'accumule les tumultes et les tourmentes
Я накапливаю смятения и муки
Les apparences nous mentent et j'attends le dénouement
Внешность нам лжет, и я жду результата.
(x2)
(x2)
J'fais plus confiance à l'alcool meme si son arôme me racole, son ivresse m'a rendu hardcore
Я больше доверяю алкоголю, даже если его аромат меня привлекает, его опьяняющее действие сделало меня хардкорным
En désaccord j'ai cru qu'la tize donnait du style, mais j'ai vu la betise et le sheitan dans un verre de sky
Я не согласен, я думал, что тайз придает стиль, но я увидел глупость и шайтана в стакане неба.
J'fais plus confiance à la science c'est dramatique, elle n'avance que pour fabriquer des armes de destruction massive
Я больше не доверяю науке, это трагедия, она только прогрессирует, создавая оружие массового поражения.
Elle nous promet le bonheur et le progrès et nous laisse dans l'horreur car le profit reste son projet
Она обещает нам счастье и прогресс, но оставляет нас в ужасе, потому что ее проектом остается прибыль.
J'fais plus confiance à la vie j'suis lucide, on dit qu'à 20 ans elle est belle mais trop de jeunes ont recours au suicide
Я больше доверяю жизни, я здравомыслящая, говорят, что в 20 лет она прекрасна, но слишком много молодых людей прибегают к самоубийству.
Pour éviter la mort aucun subterfuge, chaque jour Dieu me rappelle que meme les disques d'or sont superflus
Чтобы избежать смерти, никаких уловок, каждый день Бог напоминает мне, что даже золотые пластинки излишни.
J'me méfie de tout et de tout l'monde
Я не доверяю всему и всем.
Car beaucoup se défilent et trahissent quand le ton monte
Потому что многие отступают и предают, когда тон повышается.
J'accumule les tumultes et les tourmentes
Я накапливаю смятения и муки
Les apparences nous mentent et j'attends le dénouement
Внешность нам лжет, и я жду результата.
(x2)
(x2)
Смотрите так же
Youssoupha - A Force De Le Dire
Youssoupha - Sur Les Chemins Du Retour
Последние
Ramses Shaffy - Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder
Grace Jones - Everybody Hold Still
Популярные
Yashkovskiy - Cry from the heart
Случайные
Shania Twain - I Wan't Leave You Lonely
Engelbert Humperdinck - The Way It Used To Be
Богдан Журавлёв - Необыкновенная девушка
Джабраил Яхьяев - Это Родина...