Yves Duteil - Regard impressionniste - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Yves Duteil

Название песни: Regard impressionniste

Дата добавления: 11.11.2021 | 04:12:03

Просмотров: 9

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Yves Duteil - Regard impressionniste

Il y avait au jardin des bouquets de lumière
Был в саду светлых букетов
Le soleil traversait les couleurs du sous-bois
Солнце пересекало цвета подразделения
Au bord du bel étang un pêcher solitaire
На краю прекрасного пруда одинокий персик
S'endormait doucement, sa canne entre les bras
Осторожно уснул, его трость между руками


C'était un jour d'été, léger comme un dimanche
Это был летний день, свет, как воскресенье
L'air était transparent sous le feuillage clair
Воздух был прозрачным под легкой листвой
Le bonheur était là, paisible, entre les branches
Счастье было там, мирным, между ветвями
Et les reflets mouvants des arbres et des fougères
И движущиеся отражения деревьев и папоротников


Le soleil inondait le bord de la rivière
Солнце затопило край реки
Des couples enlacés dansaient sur le ponton
Сотрудные пары танцевали на понтоне
Près des tables encombrées de bouteilles et de verres
Возле загроможденных таблиц бутылок и очков
Des guirlandes accrochées croulaient sous les balcons
Висячие гирлянды рухнули под балконами


Une femme debout regardait quelque chose
Женщина, стоящая посмотрела на что-то
Une lueur magique au fond de son regard
Волшебное свечение на дне глаз
Son bras disparaissait sous un bouquet de roses
Его рука исчезла под букетом роз
Elle était appuyée sur un divan bizarre
Она наклонилась на странном диване


C'était au Grand Palais, sur des toiles de maîtres
Это было в большом дворце, на хотформах холста
Il y avait un Monet et deux ou trois Renoir
Был мона и два или три ренуара
Le coeur dans les tableaux je me sentais renaître
Сердце на картинах я чувствовал Reborn
Et en fermant les yeux je pourrais les revoir
И закрывая глаза, я мог видеть их снова


Le monde a la beauté du regard qu'on y pose
Мир имеет красоту взгляда, которую мы просим там
Le jardin de Monet, le soleil de Renoir
Сад Моне, Солнце Ренуара
Ne sont que le reflet de leur vision des choses
Просто отражение их видения вещей
Dont chacun d'entre nous peut être le miroir
Чья каждый из нас может быть зеркалом


La vie nous peint les jours au hasard du voyage
Жизнь нарисовал нам дни в случайном путешествии
En amour en douleur ou en mélancolie
От боли в боли или меланхолии
C'est un peu de ce temps qu'on laisse en héritage
Это немного на этот раз, мы оставляем наследство
Enrichi du regard qu'on a posé sur lui.
Обогащенные взглядом, которую мы поставили на него.
Смотрите так же

Yves Duteil - La Langue De Chez Nous

Yves Duteil - Dreyfus

Yves Duteil - Hommage au passant d'un soir

Yves Duteil - Tarentelle

Все тексты Yves Duteil >>>