Yves Duteil - Hommage au passant d'un soir - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Yves Duteil

Название песни: Hommage au passant d'un soir

Дата добавления: 06.10.2021 | 12:26:03

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Yves Duteil - Hommage au passant d'un soir

Quand je jouais de la guitare, par plaisir ou par désespoir
Когда я играл на гитаре, удовольствие или отчаяние
Rue Dufour et Rue Vaugirard, j'arrêtais vers onze heures du soir.
Rue Dufour и Vaugirard Street, я остановился около одиннадцать часов вечера.
Je fouillais mes carnets d'adresses pour trouver deux sous de tendresse
Я искал свои адресные книги, чтобы найти два под нежностью
Des amours que le petit jour emportait sans cesse.
Любит, что маленький день проводится постоянно.
J'ignorais ce qu'était ma vie, j'ignorais, mais j'avais envie
Я не знал, что была моя жизнь, я не знал, но я хотел
De chanter pour être moins triste et moins seul aussi.
Петь быть менее грустным и менее одни.
Puis un soir, pour m'encourager, un passant, surgi du passé
Тогда одна ночи, чтобы помочь мне, прохожие, возник из прошлого
M'avait dit des mots qui depuis ne m'ont plus quitté.
Сказал мне слова, что с тех пор не оставил меня.


Quand je jouais de la guitare, avenue de l'Observatoire
Когда я играл на гитаре, проспект обсерватории
J'ignorais que dans ton regard, le bonheur était provisoire.
Я не знал, что в твоих глазах счастье было временно.
J'écrivais des chansons d'amour et chacun s'asseyait autour.
Я написал о любви песни, и все сидели.
Des sourires étaient ma récompense et tu souris toujours.
Улыбки были моей наградой, и вы все еще улыбаетесь.
J'ignorais ce qu'était ta vie, j'ignorais, mais j'avais envie
Я не знал, какова была твоя жизнь, я не знал, но я хотел
De chanter pour que tout soit bien quand le ciel est gris.
Петь так, чтобы все хорошо, когда небо серое.
Tout autour dans nos univers, le printemps virait à l'hiver
Все вокруг в наших вселенных, весна превратилась в зиму
Et les jours du calendrier passaient à l'envers.
И дни календаря сошел с ног на голову.


Puis j'ai joué de la guitare sur ton cœur et loin des regards.
Затем я играл на гитаре на своем сердце и вдали от глаз.
Tout le reste était dérisoire, le présent perdait la mémoire.
Все остальное было смехотворным, настоящее теряет память.
Je vivais mes chansons d'amour, j'avais peur de te perdre un jour
Я прожил свои песни о любви, я боялся потерять тебя в день
Et j'aimais les bruits de l'école en bas dans ta cour.
И я любил звуки школы внизу в вашем дворе.
J'ignorais si c'était ma vie, j'ignorais, mais j'avais envie
Я не знаю, если это была моя жизнь, я не знаю, но я хотел
De continuer mon chemin vers le paradis.
Продолжать свой путь к раю.
Je respirais tout doucement, j'avais peur d'éveiller le temps
Я все медленно дышал, я боялся пробуждения времени
Qui dormait dans nos souvenirs, et j'étais content.
Кто спал в наших воспоминаниях, и я был счастлив.


J'ignorais si c'était ma vie, j'ignorais, mais j'avais envie
Я не знал, была ли это моя жизнь, я не знал, но я хотел
De continuer mon chemin vers le paradis.
Продолжать свой путь к раю.
Je respirais tout doucement, j'avais peur d'éveiller ce temps
Я медленно дышил, я боялся пробуждать на этот раз
Qui dormait dans nos souvenirs, et j'étais content.
Кто спал в наших воспоминаниях, и я был счастлив.
Je rêvais de m'en souvenir depuis si longtemps.
Я мечтал о том, чтобы вспомить меня так долго.


Quand je jouais de la guitare pour te plaire ou pour t'émouvoir
Когда я играл на гитару, чтобы порадовать вас или подражать вам
En hommage au passant d'un soir, j'écrivais pour l'amour de l'art.
В даньсе прохождения одной ночи я написал за любовь к искусству.
J'ignorais que c'était ma vie, j'ignorais, mais j'avais envie
Я не знал, что это была моя жизнь, я не знал, но я хотел
De chanter pour que tu sois fière de m'avoir choisi.
Петь так, чтобы вы гордились, чтобы выбрать меня.
Смотрите так же

Yves Duteil - La Langue De Chez Nous

Yves Duteil - Regard impressionniste

Yves Duteil - Dreyfus

Yves Duteil - Tarentelle

Yves Duteil - La maman d'Amandine

Все тексты Yves Duteil >>>