----------------- - просто стихотворение - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: -----------------

Название песни: просто стихотворение

Дата добавления: 26.09.2022 | 18:34:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ----------------- - просто стихотворение

Один мой друг женился в двадцать лет
My friend married at twenty years old
На девушке восемнадцатилетней.
The girl is eighteen years old.
Пошли осуды, пересуды, сплетни:
Sent the condemn, gossip, gossip:
И что он в ней нашел, и ничего в ней нет.
And what he found in her, and there is nothing in her.
На взгляд чужой, придирчивый и строгий,
In the opinion of a stranger, picky and strict,
Что он, мой друг, в ней для себя открыл,
That he, my friend, discovered for himself,
За что ее среди других заметил,
For which he noticed her among others,
Никто не знал. Но он ее любил.
Nobody knew. But he loved her.
Нет таинства таинственней на свете.
There is no sacrament more mysterious in the world.
Зачем? За что? Поди определи.
What for? For what? Go determine.
Людской удел в любви неодинаков.
Human destiny in love is not the same.
Тут что-то от цветения земли,
There is something from the flowering of the earth,
От роста трав, от созреванья злаков.
From the growth of herbs, from the ripening of cereals.
Иной росток, пожалуй бы, зачах,
A different sprout, perhaps, of the obscenities,
Когда б не дождик и не солнце в небе,
When it would not be rain and not the sun in the sky,
Но вот он крепнет в солнечных лучах,
But here he is stronger in the sun's rays,
Такой ему счастливый выпал жребий!
Such a happy lot fell on him!
Той девушке пришлось бы, верно, жить
That girl would have to live right
Тусклее, холоднее, неприметней,
Dull, colder, more inconspicuous,
Когда б ее не вздумал полюбить
When I had not decided to love her
Хороший человек двадцатилетний.
A good man is twenty -year -old.
Он что-то в ней такое разглядел,
He saw something in her,
Чего она б сама не разглядела.
What she herself had not seen.
Он на нее восторженно глядел,
He looked at her enthusiastically,
Она ему в награду хорошела.
She was good at him as a reward.
Он доверял ей все свои дела,
He trusted her all his affairs,
Он всем своим достатком с ней делился.
He shared all his wealth with her.
Она ему ребенка родила,
She gave birth to a child to him,
И он ей в ноги низко поклонился.
And he bowed low at her feet.
Но ей порой казалось: это сон.
But sometimes it seemed to her: it was a dream.
Не может быть! Она гораздо хуже.
Can't be! She is much worse.
Она его не стоит... Почему же
She is not worth it ... why
Случилось так? Но вмешивался он.
It happened so? But he intervened.
Ему хватало силы и ума,
He had enough strength and mind,
Любви и сердца и на этот случай.
Love and heart and in this case.
Он верил ей, и вот она сама
He believed her, and now she herself
Поверила в себя и стала лучше.
I believed in myself and became better.
Он был на страже всюду и везде,
He was guarded everywhere and everywhere,
Его любовь стояла с нею рядом,
His love stood with her nearby,
В рабочий полдень, в счастье и в беде
At a working noon, in happiness and in trouble
Он помогал ей восхищенным взглядом.
He helped her with a delighted look.
Она высоко голову несла
She carried her head high
Под этим взглядом...
Under this gaze ...
Прошли года ...
The years have passed ...
Жизнь вперед бежала...
Life fled forward ...
И девушка, как деревце, росла,
And the girl, like a tree, grew up,
Окоренялась, крепла и мужала.
She was rushing, stronger and husband.
И словно в благодарность за покой,
And as if in gratitude for the peace
За то, что не солгал и не обидел,
For not lied and did not offend,
Она и стала к зрелости такой,
She became such a maturity,
Какой ее он в юности увидел.
How he saw her in his youth.
Дремавшая глубоко красота
Dubby deeply beauty
Вдруг развернулась пышно и богато,
Suddenly turned out magnificent and richly,
И всем на свете вдруг открылась та,
And everyone suddenly opened in the world
Которую он угадал когда-то...
Which he once guessed ...
И снова удивились все вокруг:
And again everyone around was surprised:
Что, с ней случилось? Почему? Откуда?
What happened to her? Why? Where?
Какое чудо! Но молчал мой друг.
What a miracle! But my friend was silent.
Упрямый труд и воля, что за чудо!
Stubborn work and will, what a miracle!
Он так хотел. Не веря чудесам,
He wanted so much. Not believing miracles,
Уверенно, решительно и властно
Confidently, decisively and imperious
Свою любовь он выпестовал сам
He banged his love himself
И оказалось, что она прекрасна!
And it turned out that she was beautiful!