4036 - Дождь смоет все следы - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: 4036

Название песни: Дождь смоет все следы

Дата добавления: 26.02.2021 | 23:36:03

Просмотров: 67

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни 4036 - Дождь смоет все следы

В ту ночь, когда Москву обшарил первый ливень,
On the night when the first rainstorm swept Moscow
Я, брошенный к столу предчувствием беды,
I, thrown to the table by a presentiment of trouble,
В дрожащей полутьме рукой дрожащей вывел:
In the trembling semi-darkness with a trembling hand he brought out:
"Дождь смоет все следы, дождь смоет все следы".
"The rain will wash away all traces, the rain will wash away all traces."


Четырежды падут все вехи и устои,
All the milestones and foundations will fall four times,
Исчезнут города, осыплются сады,
Cities will disappear, gardens will crumble,
Но что бы ни стряслось, тревожиться не стоит,
But no matter what happens, there is no need to worry,
Дождь смоет все следы, дождь смоет все следы.
The rain will wash away all traces, the rain will wash away all traces.


Ведь время - тоже дождь, который вечно длится,
After all, time is also rain that lasts forever
Который не щадит ни женщин, ни мужчин.
Who spares neither women nor men.
Он хлещет наугад по крышам и по лицам,
It whips at random on roofs and faces
По инею волос и кружевам морщин.
Through the frost of the hair and the lace of wrinkles.


И сколько б ты ни жил, в какой бы ни был силе,
And no matter how much you live, in whatever strength,
И кто бы ни склонял тебя на все лады,
And whoever tilts you in every way,
И сколько б ни вело следов к твоей могиле -
And no matter how many traces lead to your grave -
Дождь смоет все следы, дождь смоет все следы.
The rain will wash away all traces, the rain will wash away all traces.


Так думал я, когда от грома задрожали
So I thought when the thunder shook
Промокшие дворы и два моих птенца,
The wet yards and my two chicks
Которых мы с тобой так рано нарожали,
That you and I gave birth to so early
Устроили галдеж перед лицом отца.
They made a noise in front of the father.


И понял я в тот миг, от ливня изнывая,
And I realized at that moment, languishing from the downpour,
Что детский этот крик ворвавшийся сюда
That a childish cry burst in here
И есть тот самый след, который несмываем,
And there is the very trace that is indelible
Который негасим никем и никогда.
Which is never extinguished by anyone.


А дождь идет вовсю и помощи не просит,
And the rain is falling with might and main and does not ask for help,
Звенящую метлу зажав в своей горсти,
Clutching a ringing broom in my hand
Он драит тротуар, как палубу матросик,
He scrubs the sidewalk like a sailor's deck
И мокрый тротуар, как палуба, блестит.
And the wet sidewalk glistens like a deck.