ЙЯХХХА - Про бошку, кошку и отстой - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни ЙЯХХХА - Про бошку, кошку и отстой
Что-то из нас прорывается в нутра,
Some of us breaks into the gut.
После себя оставляя пожар,
Leaving the fire after itself,
Мне мнится теперь почти каждое утро,
I am imaginary now almost every morning
Что моя голова - земной шар.
That my head is the globe.
Я ношу как ядро эту нелепую бошку,
I wear this ridiculous boshka like a core,
Не желая пытаться принять;
Not wanting to try to accept;
Погода похожа на кошку,
The weather looks like a cat
Которая любит линять.
Which loves to melt.
Ладоням теплее в карманах,
Palms are warmer in pockets,
Голове тяжелее пустой;
The head is heavier than empty;
Она полна несбыточных планов,
She is full of pipe plans,
И ты знаешь, что это отстой.
And you know that this is suck.
Прочертит по тёмным бульварам
Draw on dark boulevards
Дорогу фонарная вязь,
Lamberry linen road,
И ты, сломленный неким ударом,
And you, broken by a certain blow,
Отправляешься в зимнюю грязь.
You go to winter dirt.
Ты слышишь свой собственный голос,
You hear your own voice
И кривишься - слегка свысока,
And twist - slightly down,
И с тобой идёт рядом твой фобос,
And your phobos is coming with you,
Стал с годами верней, чем рука.
He became true over the years than a hand.
От привычки обезболивать вечер
From the habit of anesthetize the evening
Отказаться трудней и трудней;
Refuse more difficult and difficult;
И ты жжёшь ароматные свечи,
And you burn fragrant candles,
Созерцая течение дней.
Contemplating the flow of days.
Ты бледен, как полотнище луны,
You are pale, like a panel of the moon
В твоей голове - отменный бардак,
In your head - an excellent mess,
Ты видишь сторону, в которую движемся мы,
You see the side to which we are moving,
Но, покинув подвал, ты идёшь на чердак.
But, having left the basement, you are going to the attic.
Услышьте меня, мои братья...
Hear me, my brothers ...
Всё сильней моё одичание,
My stronger my wilderness,
Я слышу твоё молчание!
I hear your silence!
Я слышу твоё молчание!
I hear your silence!
Я слышу твоё молчание!
I hear your silence!
Я слышу!..
I hear!..
В твоих пальцах больше нет места песку;
In your fingers there is no more place sand;
Там отныне гуляет дурман.
From now on, a dope walks there.
Ты берёшь свою злую, кривую тоску
You take your evil, curved longing
И бросаешь в дырявый карман.
And you throw it into a leaky pocket.
Мертвенным светом забрызганы стены
The walls are sprayed with dead light
В молчании пьяной луны,
In the silence of the drunken moon
В твоей голове полыхают системы,
Systems are blazing in your head,
Но ты видишь сторону, в которую движемся мы...
But you see the side to which we are moving ...
Услышьте меня, мои братья...
Hear me, my brothers ...
Всё сильней моё одичание,
My stronger my wilderness,
Я слышу твоё молчание!
I hear your silence!
Я слышу твоё молчание!
I hear your silence!
Я слышу твоё молчание!
I hear your silence!
Я слышу!..
I hear!..
Всё темней моё отчаяние,
All my darker is my despair
Я слышу своё молчание!
I hear my silence!
Я слышу своё молчание!
I hear my silence!
Я слышу своё молчание!
I hear my silence!
Я слышу!..
I hear!..
Смотрите так же