Ежик и Медвежонок - Солнечные зайцы - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ежик и Медвежонок

Название песни: Солнечные зайцы

Дата добавления: 25.10.2022 | 13:38:02

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ежик и Медвежонок - Солнечные зайцы

Однажды с самого утра появилось солнце. Сначала оно осветило только верхушки деревьев потом позолотило кусты и траву, потом утренний туман растаял, и Ёжик вышел из своего домика.
Once in the morning the sun appeared. At first it lit up only the tops of the trees then gilded the bushes and grass, then the morning fog melted, and the Hedgehog left his house.


— Доброе утро! — сказала ему Травинка.
- Good morning! - the blade of grass told him.


— Доброе утро! — пробормотал Ёжик. Умылся в росе и отправился завтракать.
- Good morning! Muttered the Hedgehog. He washed himself in dew and went to breakfast.


Позавтракав, он снова вышел на крылечко, потянулся, пошел к широкой поляне и сел там под густым вязом.
Having breakfast, he again went out onto the porch, reached out, went to a wide meadow and sat there under a thick elm.


Солнечные зайцы водили в траве хоровод, в ветвях пели птицы, а Ёжик смотрел во все глаза и слушал.
Sunny hares drove a round dance in the grass, birds sang in the branches, and the Hedgehog looked in all eyes and listened.


Пришел Медвежонок, сел рядом с Ёжиком, и они стали смотреть и слушать вместе.
A bear cub came, sat next to the hedgehog, and they began to look and listen together.


— Как красиво они пляшут! — сказал Медвежонок, чуть подвигаясь вправо.
- How beautiful they are dancing! - said the teddy bear, slightly moving to the right.


— Очень! — сказал Ёжик. И тоже пододвинулся, потому что солнечные зайцы понемножку уводили хоровод вправо.
- Highly! - said the hedgehog. And he also moved away, because the solar hares gradually led a round dance to the right.


— Я никогда не видел таких крупных солнечных зайцев, — сказал Медвежонок.
“I have never seen such large sunny hares,” said the teddy bear.


— И я, — подтвердил Ёжик.
“And I,” the hedgehog confirmed.


— Как, по-твоему, у них есть уши? — спросил Медвежонок, продолжая тихонько двигаться вокруг ствола за заячьим хороводом.
-How do you think they have ears? - asked the teddy bear, continuing to move quietly around the trunk behind a hare round dance.


— Нет, — сказал Ёжик, стараясь не отставать от Медвежонка. — Думаю, нет.
“No,” said Hedgehog, trying to keep up with the teddy bear. - I think no.


— А по-моему, есть! — сказал Медвежонок.
-And in my opinion, there is! - said the teddy bear.


— И я так думаю, — согласился Ёжик.
“And I think so,” the hedgehog agreed.


— Так ты же только что думал иначе!
- So you just thought differently!


— Я люблю думать по-разному, -ответил Ёжик, перебирая лапами.
“I love to think differently,” the hedgehog answered, fingering with his paws.


— По-разному думать плохо, — сказал Медвежонок.
“Thinking badly in different ways,” said the teddy bear.


Они уже один раз обернулись вокруг вяза и теперь пошли на второй круг.
They already turned around once around the elm and now we went to the second circle.


— По-разному думать, — продолжал Медвеженок, — это значит — по-разному говорить...
“Think differently,” the bear continued, “it means to say differently ...


— Что ты! — возразил Ёжик. говорить можно одно и то же. — И подвинулся.
- What you! - objected the hedgehog. You can say the same thing. - And he moved.


— Нет, — сказал Медвежонок. — Если по-разному думаешь — по-разному говоришь!
“No,” said the teddy bear. -If you think differently, you say differently!


— А вот и нет! — сказал Ёжик. Думать можно по-разному, а говорить одно и то же.
- And here is not! - said the hedgehog. You can think differently, and say the same thing.


— Как же так? — удивился Медвежонок, продолжая двигаться и слушать птиц. Он даже приподнял дальнее от Ёжика ухо, чтобы слышать птиц лучше.
- How so? - the bear was surprised, continuing to move and listen to the birds. He even lifted his ear long from the hedgehog to hear the birds better.


— А очень просто! — сказал Ёжик. — я, например, все время думаю о том, как хорошо сидеть под вязом и смотреть на солнечных зайцев, а говорю совсем о другом.
- And very simple! - said the hedgehog. - For example, I always think about how to sit well under the elm and look at sunny hares, and I’m talking about something else.


— Как о другом?! — возмутился Медвежонок. — Мы же говорим о том, есть ли у них уши!
- How about something else?! - the bear is indignant. - We are talking about whether they have ears!


— Конечно, нет! — сказал Ёжик.
- Of course not! - said the hedgehog.


— Ты же только что говорил, что есть!
“You just said that there is!”


— А теперь говорю, что нету.
- And now I say that there is no.


— И тебе не стыдно?!
- And you are not ashamed?!


— Почему же мне должно быть стыдно? — удивился Ёжик. — Я же могу иметь свое мнение.
- Why should I be ashamed? - the hedgehog was surprised. - I can have my opinion.


— Но оно у тебя — разное!..
- But you have it - different! ..


— А почему я не могу иметь разное свое мнение? — спросил Ёжик и пододвинулся.
- Why can't I have my own opinion? The hedgehog asked and moved away.


Пока он говорил, Медвежонок не двигался с места, и теперь между ними образовалось порядочное расстояние.
While he said, the bear cub moved, and now a decent distance has formed between them.


— Ты меня расстраиваешь, — сказал Медвежонок и сел рядом с Ёжиком. — Давай молча смотреть на зайцев и слушать птиц.
“You are upset,” said the teddy bear and sat next to the hedgehog. - Let's look silently at the hares and listen to the birds.


— Тюи! Тюи! — пели птицы.
- Tui! Tui! - They sang birds.


— А все-таки лучше думать одинаково! — вздохнул Медвежонок.
-But still it is better to think the same! - the teddy bear sighed.


Зайцы устали плясать и растянулись на траве.
Hares are tired of dancing and stretched out on the grass.


Теперь Ёжик с Медвежонком неподвижно сидели под вязом и смотрели на заходящее солнце.
Now the Hedgehog and the teddy bear sat motionless under the elm and looked at the setting sun.


— Зря ты расстраиваешься, — сказал Ёжик. — Конечно, у солнечных зайцев есть уши!..
“In vain you are upset,” said the hedgehog. - Of course, sunny hares have ears! ..


И хотя Ёжик с Медвежонком чуть было не поссорились, это был очень счастливый солнечный день!
And although the Hedgehog and the teddy bear almost quarreled, it was a very happy sunny day!


© Сергей Козлов
© Sergey Kozlov
Смотрите так же

Ежик и Медвежонок - Осенняя песня травы

Ежик и Медвежонок - У ручья

Ежик и Медвежонок - зимняя сказка

Ежик и Медвежонок - Звёздочка, я так долго ждал тебя, почти вечность

Ежик и Медвежонок - 04 - Ворон

Все тексты Ежик и Медвежонок >>>