Евангелие от Иоанна - Глава 3 - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Евангелие от Иоанна - Глава 3
Между фарисеями был некто, именем Никодим, один из начальников Иудейских.
There was someone between Pharisees, named Nicodemus, one of the heads of the Jewish.
Он пришел к Иисусу ночью и сказал Ему: Равви! мы знаем, что Ты учитель, пришедший от Бога; ибо таких чудес, какие Ты творишь, никто не может творить, если не будет с ним Бог.
He came to Jesus at night and told him: Rabbi! We know that you are a teacher who came from God; For such miracles, what are you doing, no one can do if God's God is with him.
Иисус сказал ему в ответ: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится свыше, не может увидеть Царствия Божия.
Jesus told him in response: True, truly telling you if anyone is born again, can not see the kingdom of God.
Никодим говорит Ему: как может человек родиться, будучи стар? неужели может он в другой раз войти в утробу матери своей и родиться?
Nicodemus tells him: how can a person be born, being old? Can he another time to enter his mother's womb and be born?
Иисус отвечал: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится от воды и Духа, не может войти в Царствие Божие.
Jesus answered: True, truly telling you if someone is not born from the water and the Spirit, can not enter the kingdom of God.
Рожденное от плоти есть плоть, а рожденное от Духа есть дух.
Born from the flesh there is flesh, and there is a spirit born from the Spirit.
Не удивляйся тому, что Я сказал тебе: должно вам родиться свыше.
Do not be surprise that I told you: I must be born over.
Дух дышит, где хочет, и голос его слышишь, а не знаешь, откуда приходит и куда уходит: так бывает со всяким, рожденным от Духа.
The spirit breathes where he wants, and you hear him, and you don't know where it comes from and where it happens: it happens with all sorts of born of the Spirit.
Никодим сказал Ему в ответ: как это может быть?
Nicodemus told him in response: how could it be?
Иисус отвечал и сказал ему: ты учитель Израилев, и этого ли не знаешь?
Jesus answered and told him: You are a teacher of Israel, and do you not know that?
Истинно, истинно говорю тебе: мы говорим о том, что знаем, и свидетельствуем о том, что видели, а вы свидетельства Нашего не принимаете.
True, truly I tell you: we are talking about what we know, and we testify that you have seen, and you are not taking our testimony.
Если Я сказал вам о земном, и вы не верите, как поверите, если буду говорить вам о небесном?
If I told you about the earth, and you do not believe, how do you believe, if I tell you about heaven?
Никто не восходил на небо, как только сшедший с небес Сын Человеческий, сущий на небесах.
Nobody went to the sky as soon as the Son of Human, Jesaves, who came down from heaven.
И как Моисей вознес змию в пустыне, так должно вознесену быть Сыну Человеческому,
And as Moses, he was in the wilderness, so it should be ascended to be the son of human,
дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную.
So that anyone who believes in him, did not die, but had eternal life.
Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную.
For God so loved the world, which gave the son of his only society, so that all believes in him, did not die, but had eternal life.
Ибо не послал Бог Сына Своего в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасен был чрез Него.
For the God of his son was not sent to the world to judge the world, but that the world was saved through him.
Верующий в Него не судится, а неверующий уже осужден, потому что не уверовал во имя Единородного Сына Божия.
The believer does not sue him, and the wrongful already convicted, because he did not believe in the name of the only begotten Son of God.
Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы;
The court consists in the fact that the light came to the world; But people more valled the darkness than the light, because they were evil;
ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его, потому что они злы,
for everyone who makes evil hates the light and does not go to the light so that it does not imply it, because they are evil
а поступающий по правде идет к свету, дабы явны были дела его, потому что они в Боге соделаны.
And the incoming truth goes to the light, so that they were the matter of him, because they were presented in God.
После сего пришел Иисус с учениками Своими в землю Иудейскую и там жил с ними и крестил.
After this, Jesus came with his disciples in the ground, Judah and there lived with them and baptized.
А Иоанн также крестил в Еноне, близ Салима, потому что там было много воды; и приходили туда и крестились,
And John also baptized in Enone, near Salim, because there was a lot of water; and came there and baptized
ибо Иоанн еще не был заключен в темницу.
For John was not yet concluded in the dungeon.
Тогда у Иоанновых учеников произошел спор с Иудеями об очищении.
Then the John students had a dispute with Jews about cleansing.
И пришли к Иоанну и сказали ему: равви! Тот, Который был с тобою при Иордане и о Котором ты свидетельствовал, вот Он крестит, и все идут к Нему.
And came to John and told him: Rabbi! The one who was with you with Jordan and you testified about, so he is baptized, and everyone goes to him.
Иоанн сказал в ответ: не может человек ничего принимать на себя, если не будет дано ему с неба.
John said in response: a person cannot accept anything, if he is not given to him from the sky.
Вы сами мне свидетели в том, что я сказал: не я Христос, но я послан пред Ним.
You yourself witnesses in what I said: I'm not Christ, but I am sent before him.
Имеющий невесту есть жених, а друг жениха, стоящий и внимающий ему, радостью радуется, слыша голос жениха. Сия-то радость моя исполнилась.
The bride has the bride, but the friend of the groom, standing and listening to him, happy with joy, hearing the voice of the groom. Siah, my joy was fulfilled.
Ему должно расти, а мне умаляться.
It should grow, and I am unmarried.
Приходящий свыше и есть выше всех; а сущий от земли земной и есть и говорит, как сущий от земли; Приходящий с небес есть выше всех,
Over and eating above all; And the terrestrial is from the ground and says how to go from the ground; Coming from heaven is above all
и что Он видел и слышал, о том и свидетельствует; и никто не принимает свидетельства Его.
And that he saw and heard, about that testifies; And no one takes testimony to him.
Принявший Его свидетельство сим запечатлел, что Бог истинен,
Share his testimony sim captured that God is true
ибо Тот, Которого послал Бог, говорит слова Божии; ибо не мерою дает Бог Духа.
For the one who sent God says the words of God; For the God of the Spirit gives a measure.
Отец любит Сына и все дал в руку Его.
Father loves his son and everything gave him in his hand.
Верующий в Сына имеет жизнь вечную, а не верующий в Сына не увидит жизни, но гнев Божий пребывает на нем.
The believer in his son has the life of eternal, and not a believer in his son will not see life, but the wrath of God is in him.
Смотрите так же
Евангелие от Иоанна - Ин., 36 зач., X, 9-16
Все тексты Евангелие от Иоанна >>>
Последние
N.P.Thuy Trang - Giac Mo Voi Tan
Danny Noriega before Adore Delano - Inside My Head
Популярные
Екатерина Филатова - Танцы на стеклах
Евгений Родыгин - Свердловский вальс
Евгений Гришковец - монолог о любви
Случайные
Мюнхаузен - Находчивость и храбрость
лог дог - Умереть на твоих глазах