ЗИРИН ЮРИЙ - Афганская сказка - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ЗИРИН ЮРИЙ

Название песни: Афганская сказка

Дата добавления: 05.04.2024 | 20:40:05

Просмотров: 10

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ЗИРИН ЮРИЙ - Афганская сказка

Dm/D Dm/A Dm/C Dm/F | Dm/D Dm/A Dm/C Dm/F| Dm>Dsus2
Dm/D Dm/A Dm/C Dm/F | Dm/D Dm/A Dm/C Dm/F| Dm>Dsus2
(отпускать и снова прижимать первую струну на первом ладу)
(release and press the first string on the first fret again)
Dm/D Dm/F A7/E A7/A Dm>Dsus2
Dm/D Dm/F A7/E A7/A Dm>Dsus2
Побелило курганы поземкою рано,
The mounds were whitened by the snow early,
Dm/D Dm/F A7/E A7/A Dm>dsus2
Dm/D Dm/F A7/E A7/A Dm>dsus2
Вечерами одной не гуляется Тане.
Tanya doesn’t walk alone in the evenings.
Gm/G Gm/D A7/A A7/E Dm>Dsus2
Gm/G Gm/D A7/A A7/E Dm>Dsus2
В сентябре проводила на службу Ивана,
In September I escorted Ivan to the service,
Gm/G Gm/D A7/A A7/E Dm>Dsus2
Gm/G Gm/D A7/A A7/E Dm>Dsus2
А служить ему выпало в Афганистане.
And he had the chance to serve in Afghanistan.


До апреля ему вышивала рубаху
Until April I embroidered a shirt for him
Голубыми вьюнками и красной калиной.
Blue bindweed and red viburnum.
Старики говорили : «Не плакай, деваха, -
The old people said: “Don’t cry, girl,”
Мы ведь тоже не сразу дошли до Берлина».
We also didn’t reach Berlin right away.”


А потом почтальоны дорогу забыли,
And then the postmen forgot the way,
И завыла собака, уснуть не давая.
And the dog howled, not letting me sleep.
«Погоди, не бедуй, - старики говорили, -
“Wait, don’t worry,” the old people said, “
С закавыками почта идет полевая».
The mail comes with oddities."


И весна пролетела, и лето настало,
And spring has flown by, and summer has come,
И привстал одуванчик, готовясь к полету,
And the dandelion stood up, preparing to fly,
И нашла она в ночь на Ивана Купала
And she found it on the night of Ivan Kupala
Чародейныйцветок у степного болота.
A magical flower near a steppe swamp.


И сказала ему : посвети мне в тумане !
And she said to him: shine a light on me in the fog!
Я тебя напою и от зноя прикрою,
I'll give you a drink and cover you from the heat,
Ну а ты – помоги мне увидеться с Ваней
Well, you - help me see Vanya
За горячей пустыней, за снежной горою.
Behind the hot desert, behind the snowy mountain.


Помоги на рассвете домой воротиться.
Help me return home at dawn.
И придумай личину – не знаю какую :
And come up with a guise - I don’t know what:
Если облаком стану – могу заблудиться,
If I become a cloud, I might get lost,
Если стану кукушкой – беду накукую.
If I become a cuckoo, I will cause trouble.


И горячий цветок погасила кручина.
And the hot flower was extinguished by the sadness.
Озарилось, потом покачнулось болото.
It lit up, then the swamp swayed.
И степною лягушкой очнулась дивчина
And the girl woke up like a steppe frog
На Кабуле – реке, у верблюжьего брода.
On the Kabul river, at the camel ford.


(Проигрыш=вступление)
(Loss=intro)


Три душмана вдоль берега ставили мины,
Three dushmans laid mines along the shore,
На подмогу к себе призывая Аллаха.
Calling on Allah for help.
И на плотной стене остывающей глины
And on a dense wall of cooling clay
Пела нежную песню какая – то птаха.
Some bird sang a tender song.


А потом над вершиною пыльной чинары
And then over the top of the dusty plane tree
Приоткрылась калитка в заоблачной сфере.
The gate in the transcendental sphere opened slightly.
А потом по дороге запрыгали фары –
And then the headlights jumped along the road -
Это ехал Иван на своем БТРе.
It was Ivan driving his armored personnel carrier.


И как будто беда в ее сердце запала.
And it was as if trouble had sunk into her heart.
И как будто надежда ее подтолкнула.
And it was as if hope pushed her.
Поскакала. Нашла проводок от запала
I galloped. I found the wiring from the fuse
И к нему обмирающим телом прильнула.
And she clung to him with her dying body.


И увидел Иван : над ночными горами,
And Ivan saw: over the night mountains,
Над сбегающей к берегу темной долиной
Above the dark valley running down to the shore
Разукрасило небо цветастое пламя
Colorful flames painted the sky
Голубыми вьюнками и красной калиной…
Blue bindweed and red viburnum...


(Проигрыш=вступление)
(Loss=intro)


…На войне обязательно верят приметам,
...In war they always believe in omens,
Только их проверять перед боем не надо.
You just don’t need to check them before the fight.
Я услышал печальную сказочку эту
I heard this sad tale
В безымянном ущелье под Джелалабадом.
In an unnamed gorge near Jalalabad.


Впереди, за камнями, таились душманы,
Ahead, behind the stones, the dushmans were hiding,
Терпеливо удачу свою выжидая.
Patiently waiting for your luck.
Я хотел записать, но подумал: не стану –
I wanted to write it down, but I thought: I won’t -
У меня ведь в России жена молодая.
After all, my wife is young in Russia.


Я запомню и так эти смертные лица,
I will remember these mortal faces too,
Николая из Сум, из Уфы – Михаила.
Nicholas from Sumy, from Ufa - Mikhail.
И как прямо над нами с закрытых позиций
And how right above us from closed positions
По горячим горам артиллерия била.
Artillery struck the hot mountains.