Запись с черного ящика - Звуки из преисподней - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Запись с черного ящика

Название песни: Звуки из преисподней

Дата добавления: 28.01.2022 | 07:22:02

Просмотров: 7

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Запись с черного ящика - Звуки из преисподней

Тебе не крикнут браво, ведь зал опустел. Ты один среди голых стен
You do not shift Bravo, because the hall is empty. You are one among bare walls
уже в возрасте без семьи и детей. А я искал что-то глубоко в себе,
Already at the age of without family and children. And I was looking for something deep in myself,
как черную кошку, её вовсе нет и никогда не было в этой тёмной комнате. Раны на сердце и ветер в голове
As a black cat, it is not at all and never was in this dark room. Wounds on the heart and wind in the head


Я всем соврал - во мне нет добра и время в прах я превращаю с минутами
I lied to everyone - I have no good and time in the dust I turn with moments
мой смутный ум непонятно куда заведет меня
my vague mind is incomprehensible where he will start me
как вельзевул я предвестник бед и мракобесия
How Veelzevul I am a harbinger of troubles and obscurantsia
а ты верь всему тому, что так тебя бесит(в этом в этом ведь есть смысл)
And you believe everything that infuriates you so (in this this is the meaning)
я наложил табу на чувства, на счастье, на всю страсть, на вас всех
I put the taboo on feelings, for happiness, on the whole passion, on you all
и пусть я обузой стану, но на миг подумал, что добро победит.
And let I be a burnt, but I thought on MiG that good would win.


Глупо потакать злу говорить: Бон аппетит!
Stupid to indulge evil talk: Bon appetite!
продолжать идти кормить источник перипетий
continue to feed the source of the peripetia
есть мост на сторону добра, но его так сложно перейти
there is a bridge to the side of good, but it is so difficult to go
когда время летит, оставляя следы внутри тебя
when time flies, leaving traces within you
всю жизнь о чем-то жалел и где-то пыль сдувал
all my life I regretted something and somewhere dwalled
это немыслимо выходить на свет,
It is unthinkable to go out.
искать ответ в холодных. глазах моих
Search response in cold. My eyes


взгляни в мои глаза ты не увидишь там меня
Look at my eyes you will not see me there
не увидишь там меня
you won't see me there
время залечит раны, но в душе останутся шрамы
time will heal the wounds, but the shrama will remain in the soul
в моей душе останутся шрамы
In my soul will remain scars


я становлюсь тем, кому раньше бы не доверял. куда вам до меня? Всем псевдодоминантам, героям
I get to those who would not trust before. Where are you up to me? All pseudomians, heroes
они за тебя и слова не замолвят.
They do not silence words for you.
С плеч этих грустных атлантов, летит в никуда наш мир. И мне непонятно, время пришло, но где мой экзаменатор.
From the shoulders of these sad Atlanta, the world is flying anywhere. And it is not clear to me, the time has come, but where is my examiner.
Среди глупых педантов мы потеряли его. В параллелях у злого добра и мирного война
Among the stupid pedants, we lost it. In parallels from evil good and peaceful war
жизнь проучит одного, другие снимут цилиндры., монокли,
Life will examine one, others will remove cylinders., Monocli,
станут ближе к земле хоть немного
will be closer to the ground at least a little
понимая что смерть стучит нам в окна мечом Дамокловым
Understanding that death knocks us in the windows with a sword Damoklov


кто мы, если не ценим никого кроме себя самого и
Who we are, if we do not appreciate anyone but yourself and
тонны лести выливаем друг на друга и мы
tons wave pour on each other and we
боролись бы вместе, но кто-то бы нас предал точно
would fight together, but someone would betray us exactly
зависть людей, как первоисточник
envy of people like source
в этом вся порча, это наш почерк.
This is the whole damage, these are our handwriting.


меня клонит в сон от марша Мендельсона
I'm clone to sleep from Marsha Mendelssohn
сонеты Шекспира не тронут ухо
Shakespeare's sonnets will not tone the ear
сердце остыло и потерян дух, там
Heart cooled and lost spirit, there
где живое застыло.
where the living froze.
мой монастырь отчужденность
My monastery is alienation
И близость, как морфемы на стыке
And proximity like morphemes on the junction
антагонизма, но в Этом в этом есть смысл.
Antagonism, but this makes sense in this.