Изга - БЕЙБИ ДОНТ КРАААЙ - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Изга

Название песни: БЕЙБИ ДОНТ КРАААЙ

Дата добавления: 28.05.2022 | 00:40:06

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Изга - БЕЙБИ ДОНТ КРАААЙ

Baby, Don't Cry (인어의 눈물
Say no more (Baby) No More (Don`t Cry)

Zhebal Mansorikinyn
더는 망설이지 마 제발 내 심장을 거두어 가
Marajogo Mulgopumi Twel Coll
그래 날카로울수록 좋아 달빛 조차도 눈을 감은 밤
Say no more (Baby) No More (Don`t Cry)
나 아닌 다른 남자였다면
Nunbushchin Saramiro soil Su Itka
희극 안의 한 구절이었더라면
Charari ky Kallo Nal Tavozho
너의 그 사랑과 바꾼 상처 모두 태워버려


Nor Nun Soga Kadyk Cha orynyn talbits woo ~
* Baby don’t cry tonight 어둠이 걷히고 나면
Sori OPSHI KO - KOGO KHROO NOMHINYN and BAM
Baby don’t cry tonight 없었던 일이 될 거야

물거품이 되는 것은
Baby Donat Cry Tonight
네가 아니야 끝내 몰라야 했던
Expire the kochigo hint
so Baby don’t cry cry 내 사랑이 널 지킬 테니
(Cry ~ I Hold You in My Arms)

Baby Donat Cry Tonight
오직 서로를 향해있는 운명을 주고 받아
OOH Iri Tiel Goy (oh ~)
엇갈릴 수 밖에 없는 그 만큼 더 사랑했음을 난 알아
Mulgopumi Twainn Gosyn Niga Annia
When you smile, sun shines
Kkynae Mluly Hatton
언어란 틀엔 채 못 담을 찬란
So Baby Don`t Cry Cry
온 맘에 파도 쳐 부서져 내리잖아 oh
Ne Sarani Nol Zhikil Cry


Baby don’t cry tonight 폭풍이 몰아치는 밤
Iryn Hassari Narind
(우 하늘이 무너질 듯)
Noryl Talmyn Nunbing Narind (Falling Down ~)
Baby don’t cry tonight 조금은 어울리잖아
Kiril Iryn Nan Nunyn Izhiyi Cry Cry Cry (oh ~)
눈물보다 찬란히 빛나는
이 순간 너를 보내야 했던
So Baby don’t cry cry 내 사랑이 기억될 테니

어두컴컴한 고통의 그늘
위 이별의 문턱에 내가 무참히
넘어져도 그마저도
널 위해서라면 감당할 테니
uh, 대신 나를 줄게 비록 날 모르는 너에게
don`t cry, 뜨거운 눈물보단
차디찬 웃음을 보여줘 Baby,

Say no more (baby) no more (don`t cry)
제발 망설이지는 말아줘
물거품이 될 그 찰나
Say no more (baby) no more (don`t cry)
눈부신 사람으로 남을 수 있게
차라리 그 칼로 날 태워줘

네 눈 속에 가득 차 오르는 달빛 woo
소리 없이 고통 속에 흘러 넘치는 이 밤

* Baby don’t cry tonight 어둠이 걷히고 나면
Baby don’t cry tonight 없었던 일이 될 거야
물거품이 되는 것은
네가 아니야 끝내 몰라야 했던
so Baby don’t cry cry 내 사랑이 널 지킬 테니

이른 햇살이 녹아 내린다
너를 닮은 눈부심이 내린다
길을 잃은 내 눈은 이제야 Cry cry cry
————

Прошу, не сомневайся больше – забери мое сердце,
Да, и чем острее, тем лучше – даже лунный свет закрывает глаза сегодня,
Если бы только это был другой человек, не я,
Если бы только это был эпизод из комедии,
Я бы сжег все страхи в обмен на твою любовь.
Не плачь этой ночью, малышка – тьма уйдет позже,
Не плачь этой ночью, малышка – ничего из этого не выйдет,
Ты вовсе не та, кто станет мимолетной,
Поэтому, малышка, не плачь, не плачь – ведь моя любовь защитит тебя.
Мы разделяем наши судьбы, что направлены друг к другу,
Пока у нас нет другого выхода – мы идем наперекор друг другу,
Я знаю, что мы любили друг дуга намного сильнее,
Когда ты улыбаешься – светит солнце,
Этот блеск не может быть описан ни одним языком,
Волны хлынули в мое сердце.
Не плачь этой ночью, малышка – в эту штормящую ночь (когда небо рушится)
Не плачь этой ночью, малышка – все так, как должно быть сегодня,
Я должен был отпустить тебя в момент, что сверкает ярче слез,
Поэтому, малышка, не плачь, не плачь – моя любовь будет запоминающейся.
На вершине тени боли, на пороге прощания,
Даже если я мучительно упаду, все это будет для тебя – я выдержу,
Вместо этого я отдам себя той, кто даже не знает обо мне,
Не плачь – вместо горячих слез, покажи мне ледяной смех, милая.
Ничего не говори (малышка) ничего (не плачь)
Прошу, не сомневайся больше – я становлюсь маленьким пузырьком,
Ничего не говори (малышка) ничего (не плачь)
Просто сожги меня этим ножом, чтобы я остался ослепительным.
Лунный свет заполняет твои глаза,
Эта ночь безмолвно проходит в боли.
Не плачь этой ночью, малышка – тьма уйдет позже,
Не плачь этой ночью, малышка – ничего из этого не выйдет,
Ты вовсе не та, кто станет мимолетной,
Поэтому, малышка, не плачь, не плачь – ведь моя любовь защитит тебя.
Тает ранний солнечный свет,
Обрушивается свет, что напоминает тебя,
Потерянные однажды глаза наконец плачут, плачут, плачут.
—————————
Тонын мансоричжи ма чжэбаль
Нэ щимчжаныль кодуо га
Кырэ налькароульсурок чжоа
Тальпит чжочадо нуныль камын пам

На анин тарын намджаёттамён
Хигык анэ хан кучжориотторамён
Ное ко сарангва
Паккун санчо моду тэвоборё

BABY DON'T CRY TONIGHT
Одуми кочиго намён
BABY DON'T CRY TONIGHT
Опсоттон ири твэль гоя
Мульгопуми твэнын госын нига ания
Ккынэ моллая хэттон
SO BABY DON'T CRY CRY
Нэ сарани ноль чжикиль тэни

Очжик сорорыль хянеиннын
Унмёныль чжуго пада
Окаллиль су бакке омнын кы манкым то
Саранэссымыль нан ара

WHEN YOU SMILE SUN SHINES
Оноран тырен чэ мот тамыль чаллан
Он мамэ падо чё
Пусочжё нэричжана OH

BABY DON'T CRY TONIGHT
Покпуни морачинын пам
(OOH~ ханыри муноджиль тыт)
BABY DON'T CRY TONIGHT
Чжогымын оулличжана (Чжана)
Нунмульбода чаллани пиннанын и сунган
Норыль понэя хэттон (YEAH)
SO BABY DON'T CRY CRY
Нэ сарани киёктвэль тэни

Одукомкоман котоне кыныль ви
Ибёри мунтоге нэга мучами
Номочжёдо кымачжодо
Ноль вихэсорамён камданаль тэни
UH тэщин нарыль чжульке
Пирок наль морынын ноеге
DON'T CRY ттыгоун нунмульбодан
Чадичан усымыль боёчжо BABY

SAY NO MORE (BABY) NO MORE (DON'T CRY)
Чжэбаль мансоричжинын
Марачжо мульгопуми твэль ко чалла
SAY NO MORE (BABY) NO MORE (DON'T CRY)
Нунбущин сарамыро намыль су итке
Чарари кы калло наль тэвочжо

Ни нун соге кадык ча орынын тальбит WOO~
Сори опщи котон соге хыро номчинын и бам

BABY DON'T CRY TONIGHT
Одуми кочиго намён
(CRY~ I HOLD YOU IN MY ARMS)
BABY DON'T CRY TONIGHT
Опсоттон ири твэль гоя (OOH YEAH) (OH~)
Мульгопуми твэнын госын нига ания
Ккынэ моллая хэттон
SO BABY DON'T CRY CRY
Нэ сарани ноль чжикиль тэни (DON'T CRY CRY)

Ирын хэссари нога нэринда
Норыль тальмын нунбущими нэринда (FALLING DOWN~)
Кирыль ирын нэ нунын ичжэя CRY CRY CRY (OH~)
Смотрите так же

Изга - Леди-Лук

Изга - Это темная ночь...

Изга - Две Луны перевод

Изга - Соро парапонын щисон

Изга - PLAYBOY

Все тексты Изга >>>