А. А. Блок - Вторая песня Пьеро - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: А. А. Блок

Название песни: Вторая песня Пьеро

Дата добавления: 01.12.2023 | 16:14:05

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни А. А. Блок - Вторая песня Пьеро

Я стоял меж двумя фонарями
I stood between two lanterns
И слушал их голоса,
And listened to their voices
Как шептались, закрывшись плащами,
How they whispered, covered with cloaks,
Целовала их ночь в глаза.
I kissed their eyes at night.


И свила серебристая вьюга
And a silver blizzard swirled
Им венчальный перстень-кольцо.
They have a wedding ring ring.
И я видел сквозь ночь - подруга
And I saw through the night - girlfriend
Улыбнулась ему в лицо.
She smiled in his face.


Ах, тогда в извозчичьи сани
Ah, then in the cabman's sleigh
Он подругу мою усадил!
He made my friend sit down!
Я бродил в морозном тумане,
I wandered in the frosty fog
Издали за ними следил.
I watched them from a distance.


Ах, сетями ее он опутал
Oh, he entangled her in nets
И, смеясь, звенел бубенцом!
And, laughing, he rang the bell!
Но, когда он ее закутал, -
But when he wrapped her up, -
Ах, подруга свалилась ничком!
Oh, my friend fell on her face!


Он ее ни чем не обидел,
He didn't offend her in any way.
Но подруга упала в снег!
But my friend fell into the snow!
Не могла удержаться, сидя!..
I couldn't resist sitting!..
Я не мог сдержать свой смех!..
I couldn't contain my laughter!..


И, под пляску морозных игол,
And, to the dance of frosty needles,
Вкруг подруги картонной моей -
Around my cardboard friend -
Он звенел и высоко прыгал,
He rang and jumped high,
Я за ним плясал вкруг саней!
I danced around the sleigh after him!


И мы пели на улице сонной:
And we sang on the sleepy street:
«Ах, какая стряслась беда!»
“Oh, what a misfortune has happened!”
А вверху - над подругой картонной -
And at the top - above the other cardboard -
Высоко зеленела звезда.
The green star was high.


И всю ночь по улицам снежным
And all night through the snowy streets
Мы брели - Арлекин и Пьеро…
We wandered - Harlequin and Pierrot...
Он прижался ко мне так нежно,
He snuggled up to me so tenderly
Щекотало мне нос перо!
A feather tickled my nose!


Он шептал мне: «Брат мой, мы вместе,
He whispered to me: “My brother, we are together,
Неразлучны на много дней…
Inseparable for many days...
Погрустим с тобой о невесте,
We'll be sad about the bride,
О картонной невесте твоей!»
About your cardboard bride!
Смотрите так же

А. А. Блок - О, весна без конца и без краю...

А. А. Блок - Жизнь - без начала и конца

А. А. Блок - Когда ты загнан и забит...

Все тексты А. А. Блок >>>