Акафист греческий - 03 Икос 2 Разум недоразумеваемый - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Акафист греческий

Название песни: 03 Икос 2 Разум недоразумеваемый

Дата добавления: 09.12.2024 | 21:14:18

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Акафист греческий - 03 Икос 2 Разум недоразумеваемый

Икос 2
ИКОС 2
Γνώσιν άγνωστον γνώναι, η Παρθένος ζητούσα,
Знание неизвестно, Дева, которую я просил,
Разум недоразумеваемый разумети Дева ищущи,
Rraзwem nedoraзwememhemый


εβόησε πρός τόν λειτουργούντα•
выстрелил в сторону оператора •
возопи к служащему:
Веса


εκ λαγόνων αγνών,
багажными столбами,
из боку чисту,
Иоку,


Υιόν πώς εστι τεχθήναι δυνατόν; λέξον μοι•
Сын, как это возможно? Слово для меня •
Сыну како есть родитися мощно, рцы Ми?
С.К.


πρός ην εκείνος έφησεν εν φόβω, πλην κραυγάζων ούτω•
Он не пришел к страху, кроме криков, так что •
К Нейже он рече со страхом, обаче зовый сице:
;


χαίρε βουλής απορρήτου μύστις
радуйтесь
Радуйся, совета неизреченнаго таиннице;
Стефережь, я не знаю?


χαίρε σιγής δεομένων πίστις
Радуйтесь безмолвному верующему
радуйся, молчания просящих веро.
radiй -ay, molwanynaipe oproyshaishiх vero.


χαίρε των θαυμάτων Χριστού το προοίμιον
Радоваться чудесам Христа
Радуйся, чудес Христовых начало;
Radiй -ay, чudes хristowых nanaчalo;


χαίρε των δογμάτων αυτού το κεφάλαιον
Радуйтесь этим доктринам в этом капитале
радуйся, велений Его главизно.
rudiйpe, veleneн ero glaviзno.


χαίρε κλίμαξ επουράνιε δι' ής κατέβει κατέβη ο Θεός
радуйтесь в климате небес
Радуйся, лествице небесная, Еюже сниде Бог;
Rudiйse, lepyцeц neSnahne, юж южseSe eSede -boge;


χαίρε γέφυρα μετάγουσα τους εκ γης πρός ουρανόν
Радуйся мост, нарушающий их с земли на небеса
радуйся, мосте, преводяй сущих от земли на небо.
rudiй -й, мосте, псевов.


χαίρε το των Αγγέλων πολυθρύλητον θαύμα
Радуйтесь ангелам ангелов ангелов
Радуйся, Ангелов многословущее чудо;
Rudiйse, angelowm -mnogoslowheese


χαίρε το των δαιμόνων πολυθρήνητων τραύμα
Радуйтесь в травме демонической брони
радуйся, бесов многоплачевное поражение.
Поздравляй, БЕСОВОВ МОПОПОПОПОН.
Χαῖρε, τὸ Φῶς ἀρρήτως γεννήσασα,
Радуйся, я ни в коем случае не родился,
Радуйся, Свет неизреченно родившая;
Rudiй -ay, s weT neHrehennonno rrodivш Яя;


χαίρε το φώς μηδένα διδάξασα
Радуйтесь свету преподал
радуйся, еже како, ни единаго же научившая.
Поздравляй, я кожу


χαίρε σοφών υπερβαίνουσα γνώσιν
радуйтесь мудрому превзойти знания
Радуйся, премудрых превосходящая разум;
Radiйcar, premionrых prevosхodщ raзwym;


χαίρε πιστών καταυγάζουσα φρένας
Радуйся лояльные тормоза
радуйся, верных озаряющая смыслы.
radiйca arnых oз -ющ ains cmыslы.


Χαίρε Νύμφη ανύμφευτε.
Счастливая нимфа, ты не знаешь.
Радуйся, Невесто Неневестная.
Radiyйy, nevesto nenevepnapnapnapnapnapnapnapnapnapnapne
Смотрите так же

Акафист греческий - 11 Икос 6 Возсиявый во Египте

Акафист греческий - 10 Кондак 6 Проповедницы богоноснии

Акафист греческий - 06 КОНДАК 4 Бурю внутрь имея

Акафист греческий - 24 Кондак 13 О, Всепетая Мати

Акафист греческий - 09 Икос 5 Видеша отроцы

Все тексты Акафист греческий >>>