Осенний романс
Autumn romance
Александр Мирзаян
Alexander Mirzayan
Как странно столько лет подряд
How strange for so many years in a row
Друг в друге слышать свое имя,
To each other to hear your name,
Пропев две тысячи баллад,
Saking two thousand ballads,
Открыть глаза людьми чужими;
Open the eyes of strangers by people;
Прижав ладонями испуг,
Pressing the fright with his palms
Смотреть, не ведая движенья,
Watch without knowing movements,
Как все стремительно вокруг
How is everything rapidly around
Меняет прежние значенья.
Changes the previous knowledge.
В прямое зеркало взглянув,
Looking into a direct mirror
Но в нем себя не обнаружив,
But not finding himself in it,
Поймешь, что, жизнь прожив одну,
You will understand that, having lived one life,
Ты больше зеркалу не нужен.
You don't need a mirror anymore.
Зачем неведомо куда
Why unknown where
Приводит нас слепое счастье?
Does the blind happiness leads us?
Кто знал, что в каждом правота
Who knew that in every is the rightness
Разделит целое на части?
Will divide the whole into parts?
Виновных проще не винить,
The guilty is easier not to blame,
Но, правотой пугая судей,
But, rightly scaring the judges,
Здесь ничего не изменить -
Nothing to change here -
Все так и будет, так и будет...
Everything will be so, it will be ...
И, снова пробуя слова,
And, again trying the words
В руках удерживая руки,
Holding his hands in his hands
Ты ощущаешь: пустота
You feel: emptiness
Меняет смысл, меняет звуки.
Changes meaning, changes sounds.
Слова, слова доносятся, как сон,
Words, words come like a dream
В котором надо вовремя проснуться,
In which you have to wake up in time,
Увидеть осень, утренний наш стол,
See autumn, our morning table,
И ты поешь, раскладывая блюдца.
And you sing, laying out the saucers.
И ты поешь, но голос твой - другой,
And you sing, but your voice is different,
И стало слышно в паузах отчаянье,
And it became heard in pauses of despair,
И вырастают за твоей спиной,
And grow behind your back
Все заслоняя, крылья расставаний.
All obscuring, wings of partings.
И где бы нам в разлуку ни шагнуть,
And wherever we do not step into separation,
Каких бы врозь не прожили кроватей,
Whatever beds live apart
Но наши тени продолжают путь,
But our shadows continue the way,
Не покидая призрачных объятий.
Without leaving the ghostly embrace.
1980
1980
Александр Мирзаян - Песенка о времени
Александр Мирзаян - Песенка о постоянстве веселья
Александр Мирзаян - Я вышел на свет из дворовой лужи
Александр Мирзаян - Мы
Александр Мирзаян - Поросёнок Пётр
Все тексты Александр Мирзаян >>>