К.Гордеев, А.Суханов, В.Свешникова, А.Матвеев - Работа твой крест - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни К.Гордеев, А.Суханов, В.Свешникова, А.Матвеев - Работа твой крест
"Где твой путь"
"Where is your path"
Генри: Джон, излишни эти наставления.
Henry: John, unnecessary these instructions.
Без причин меня не осуждай.
For no reason, do not blame me.
Друга помощь, а не поучения
Friend help, not teaching
Мне нужны, а нет – тогда прощай!
I need, but no - then goodbye!
Джон: Герни, ты рискуешь репутацией.
John: Gernie, you risk a reputation.
Теряешь дорогих тебе людей.
You lose dear people.
Но оказавшись в трудной ситуации
But being in a difficult situation
Так глупо отвергать совет друзей!
It is so stupid to reject the advice of friends!
Ты взаперти, совсем один
You are locked up, completely alone
И одержим своей работой!
And obsessed with our work!
Ты стал другим, ты нелюдим,
You have become different, you are unconstered
Ты хочешь скрыться от кого-то!
You want to hide from someone!
В глазах печаль. Тебя мне жаль,
Sadness in the eyes. I'm sorry for you
Но я боюсь, ты заблудился.
But I'm afraid you got lost.
Так что с тобой? Ты сам не свой!
So what's wrong with you? You are not your own!
Зачем скрывать эту боль?
Why hide this pain?
Джон: Еще вчера ты был другим!
John: Yesterday you were different!
(Генри: И что я ждал?)
(Henry: And what did I expect?)
Где твой огонь, твои безумства?
Where is your fire, your madness?
Свою невесту ты забыл!
You forgot your bride!
(Генри: Мой мир теперь не здесь)
(Henry: My world is now not here)
Куда пропали эти чувства?
Where did these feelings go?
Ты видел цель, ты шел за ней,
You saw the goal, you followed her,
(Генри: Я так устал…)
(Henry: I'm so tired ...)
Ты каждым часом наслаждался!
You enjoyed every hour!
Куда исчез твой интерес?
Where did your interest go?
(Генри: Мой труд - тяжкий крест!)
(Henry: My work is a hard cross!)
Твоя работа – твой крест!
Your work is your cross!
Сэр Денверс: Тебе удалось поговорить с ним?
Sir Denvers: Did you manage to talk to him?
Эмма: Папа, ты же знаешь Генри не свернет
Emma: Dad, you know Henry will not turn
С пути который он себе избрал.
From the path that he chose to himself.
Сэр Денверс: Сколько неприятностей еще нас ждет?
Sir Denvers: How many troubles are still waiting for us?
Эмма, я тебя предупреждал!
Emma, I warned you!
Я боюсь, он разум потерял!
I'm afraid he lost his mind!
Я говорил, что нет спасения
I said there is no salvation
В игре с огнем.
In the game with fire.
Он игнорировал мои предупреждения!
He ignored my warnings!
Эмма: Он увлечен!
Emma: He is passionate!
Сэр Денверс: Он обречен!
Sir Denvers: He is doomed!
Он одинок в своем затмении!
He is alone in his eclipse!
Эмма: Что мне сказать? Я буду ждать!
Emma: What can I say? I'll be waiting!
Любить свой труд - не преступленье.
To love your work is not crime.
Сэр Денверс: Я не слепой, он стал другой!
Sir Denvers: I am not blind, he became different!
Закрыт от всех как в заключении!
Closed from everyone in conclusion!
Эмма:Для обвинений нет причин!
Emma: There are no reasons for the accusations!
Я до конца буду с ним!
I will be with him to the end!
Все разом:
All at once:
Сэр Денверс: Он увлечен (обречен), порабощен
Sir Denvers: He is passionate (doomed), enslaved
И одинок в своем затмении
And lonely in his eclipse
Я не слепой, он стал другой!
I am not blind, he became different!
Закрыт от всех как в заключении!
Closed from everyone in conclusion!
Эмма: Что мне сказать? Я буду ждать!
Emma: What can I say? I'll be waiting!
Любить свой труд - не преступление.
Love your work is not a crime.
Для обвинений нет причин!
There are no reasons for the accusations!
Я до конца буду с ним!
I will be with him to the end!
Джекилл: Эмма!
Jackill: Emma!
Эмма!
Emma!
Всех так пугает теория смелая,
Everyone is so frightened by the theory of bold,
Но в новых истинах вовсе нет зла.
But in new truths there is no evil at all.
Джон: И что ты ждал
John: And what did you wait
Твой труд тяжёлый крест
Your work is a hard cross
И кем ты стал
And who you became
Твой мир теперь ни здесь
Your world is not here now
Эмма: Я боюсь, но молюсь, чтоб нашёл он свой путь. Я смогу Генри вернуть! (2 раза)
Emma: I'm afraid, but I pray that he finds his way. I can return Henry! (2 times)
Сэр Дэнверс: Я за них так боюсь, каждый день я молюсь, чтоб нашли оба свой путь! (2 раза)
Sir Danvers: I'm so afraid for them, every day I pray to find both my own way! (2 times)
Генри: Молюсь, боюсь, где мой путь? (2 раза)
Henry: I pray, I'm afraid, where is my path? (2 times)
Джон: Молюсь, боюсь, где твой путь? (2 раза)
John: I pray, I'm afraid where is your path? (2 times)
Последние
Anathema - 1995 - The Silent Enigma - Restless Oblivion
Звуки из ада - Слабонервным не слушать
Популярные
Красная Плесень - Сшила мама мне штаны из берёзовой коры
Каспийский Груз - Rigos, Slim, Brutto - 18
Кайрат Нуртас и Нюша - Алматы тундери
Константин Фролов-Крымский - Не будите Русского медведя.
Случайные
Diardeath x .Otrix - Адепт Эскапизма 6
Nedeshda Brennicke - Army of Angels
Алексей Вдовин и НедРа - Вороти меня