Королева Медб - Бесёнок за прялкой - KEY - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Королева Медб - Бесёнок за прялкой - KEY
Где-то в стенах башни тускло горит свечка,
Somewhere in the walls of the tower a candle burns dimly,
Тихо шуршит прялка, ветер воет в окно,
The spinning wheel rustles quietly, the wind howls through the window,
И по подвалам замка с писком снуют крысы,
And rats scurry squeaking through the basements of the castle,
Острые зубки скаля, носят мне волокно.
Sharp teeth, grinning, carry me fiber.
А на пуховом ложе спит моя королева,
And my queen sleeps on a bed of feathers,
Десять мотков пряжи видит она во снах,
She sees ten skeins of yarn in her dreams,
Знает леди, что душу мне она обещала,
The lady knows that she promised me her soul,
В срок, когда вступит в силу следующая весна.
In time for next spring.
Припев:
Chorus:
И пряду я всю ночь до зари шёлка тонкого нити,
And I spin fine silk all night until dawn,
Мне приносит крысиный народ шерсть чудесных зверей,
The rat people bring me the fur of wonderful animals,
Заклинаю я свет дальних звёзд, чёрной тьмою сокрытых,
I conjure the light of distant stars, hidden in black darkness,
Зажигаю я снова свечу пламенем из ноздрей.
I light the candle again with a flame from my nostrils.
Томно вздыхает леди и утирает слёзы,
The lady sighs languidly and wipes away her tears,
От короля прячет полный печали взор,
Hides his gaze full of sadness from the king,
Если супруг суровый хитрый обман прознает,
If the husband finds out the stern, cunning deception,
Ждёт королеву плаха и великий позор.
The queen faces the scaffold and great shame.
Очи углями тлеют, хвост у вьюна ловкий,
The eyes are smoldering like coals, the loach has a dexterous tail,
Стуком копыт лёгким гиблую весть несу,
With the light clatter of hooves I bring disastrous news,
Имя моё за год ты отгадай, дева,
Guess my name in a year, maiden,
Или отдашь бесу в когти свою красу.
Or you will give your beauty into the claws of the demon.
Припев:
Chorus:
И пряду я всю ночь до зари шёлка тонкого нити,
And I spin fine silk all night until dawn,
Мне приносит крысиный народ шерсть чудесных зверей,
The rat people bring me the fur of wonderful animals,
Заклинаю я свет дальних звёзд, чёрной тьмою сокрытых,
I conjure the light of distant stars, hidden in black darkness,
Зажигаю я снова свечу пламенем из ноздрей.
I light the candle again with a flame from my nostrils.
Веретено тихо чёрная крутит лапа,
The spindle is quietly twisted by the black paw,
И, напевая песню, злобно смеётся бес,
And, humming a song, the demon laughs evilly,
И, от восторга млея, тонкую нить мотает,
And, laughing with delight, the thin thread sways,
Имя моё – тайна средь мудрёных словес.
My name is a mystery among tricky words.
Пей, королева, вина, ешь заморские яства,
Drink, queen, wine, eat overseas dishes,
И в дорогих платьях ты на балах пляши,
And you dance in expensive dresses at balls,
Но не забудь клятвы, данной мне у часовни,
But don't forget the oath you made to me at the chapel,
Мерно мотает прялка нити твоей души.
The spinning wheel of the thread of your soul shakes rhythmically.
Припев:
Chorus:
И пряду я всю ночь до зари шёлка тонкого нити,
And I spin fine silk all night until dawn,
Мне приносит крысиный народ шерсть чудесных зверей,
The rat people bring me the fur of wonderful animals,
Заклинаю я свет дальних звёзд, чёрной тьмою сокрытых,
I conjure the light of distant stars, hidden in black darkness,
Зажигаю я снова свечу пламенем из ноздрей.
I light the candle again with a flame from my nostrils.
Ранним весенним утром горничная с испугом;
On an early spring morning, the maid is frightened;
В груде золы и пепла кости твои найдёт,
He will find your bones in a pile of ash and ashes,
И распахнутся двери в жаркую бездну ада,
And the doors to the hot abyss of hell will open,
Вздрогнет колокол старый и с набатом падёт.
The old bell will tremble and fall with the alarm.
Что же ты плачешь, леди? Ведь королеве слёзы
Why are you crying, lady? After all, the queen has tears
Смоют с лица румянец, в сердце посеют мрак,
They will wash away the blush from your face, they will sow darkness in your heart,
Имя моё сокрыто в древней каменной книге,
My name is hidden in an ancient stone book,
Не разобраться смертным в пламенных письменах.
Fiery letters cannot be understood by mortals.
Припев:
Chorus:
И пряду я всю ночь до зари шёлка тонкого нити,
And I spin fine silk all night until dawn,
Мне приносит крысиный народ шерсть чудесных зверей,
The rat people bring me the fur of wonderful animals,
Заклинаю я свет дальних звёзд, чёрной тьмою сокрытых,
I conjure the light of distant stars, hidden in black darkness,
Зажигаю я снова свечу пламенем из ноздрей.
I light the candle again with a flame from my nostrils.
Смотрите так же
Королева Медб - Легенда о драконе - KEY
Королева Медб - Корона речного царя - KEY
Королева Медб - Спящее войско чародея - KEY
Королева Медб - Конь из долины туманов
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Красная Плесень - Сшила мама мне штаны из берёзовой коры
Каспийский Груз - Rigos, Slim, Brutto - 18
Кайрат Нуртас и Нюша - Алматы тундери
Константин Фролов-Крымский - Не будите Русского медведя.
Случайные
Вероника Тушнова - Не знаю - права ли...
kavabanga Depo kolibri - Давай навсегда вдвоем
Українські народні пісні - Цвiте терен
RZFClassic - House Session vol.1
DMC5 Ali Edwards - Devil Trigger Extended