Крэста - Стратегия - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Крэста - Стратегия
19-Стратегия
19-strategy
1. Всякий из нас, что-либо находил и искал что-то,
1. Each of us found something and sought something,
Каждый где-то приобрёл в жизни и терял неохотно.
Each somewhere acquired in life and lost reluctantly.
Признаться, тоже от своей судьбы, получил немного,
Frankly, also from my fate, I received a little,
Сам утратил столько же, если не в два раза больше.
He himself lost the same if not twice as much.
Всё это, от недостатка стажа, нехватки опыта,
All this, from lack of experience, lack of experience,
Ещё в раннем возрасте, когда был отпрыском.
Even at an early age, when he was a offspring.
И уже подростком, задавал себе такие вопросы,
And already by a teenager, he asked himself such questions,
Почему, выживать не просто, под руководством мировых Боссов,
Why, not easy to survive, under the leadership of world bosses,
Не имея при себе золотого компаса и достаточно БАБОСОВ?
Having no gold compass and enough butterons with you?
Мы ж, все хотим, жить в достатке, а не в убытке,
Well, we all want to live in abundance, and not at a loss,
Чтобы на всё хватало, не грустили на лицах улыбки,
To be enough for everything, they do not be sad on the faces of a smile,
И, конечно же, больше не совершать крупные ошибки.
And, of course, not to make major mistakes anymore.
Даже если, против нас, учинят преступный сговор,
Even if, against us, they will make a criminal conspiracy,
То, мы отчаянно изменим тактику, поменяв манёвр.
That, we will desperately change the tactics by changing the maneuver.
Проанализировав прежде, возможные запасные ходЫ,
After analyzing before, possible spare moves,
Просчитав до мелочей, любой исход данной борьбы.
Counting to the smallest detail, any outcome of this struggle.
2. Каким бы не явился, полученный опыт тобой,
2. Whatever you appear, the experience gained by you,
Хорошим или, иной раз, и вовсе, плохим,
Good or, sometimes, at all, bad,
Как ты его воспримешь, он и выйдет таким.
How you perceive him, he will come out like that.
Оценишь по достоинству, будешь помнить всю жизнь,
Appreciate, you will remember your whole life,
А если, как оплошность, стало быть, глупость совершил.
And if, like a mistake, therefore, he committed stupidity.
Совсем не обойтись нам без промахов и подвохов,
We can not do without misses and tricks,
Впрочем, как бы ни было там, всё не так уж плохо.
However, however, everything is not so bad.
Пусть, потом и будет трудно, только сопли в сторону,
Let it be, then it will be difficult, only snot to the side,
Всё можно преодолеть, повернув свою жизнь здорово.
Everything can be overcome by turning your life great.
Для тебя, больше не существует, неправомерных правил,
For you, no longer exists, unlawful rules,
Можешь ехать прямо, коль горячность свою приубавил.
You can go straight, since you have tricked your ardor.
Надо ж, уметь в жизни вертеться, и без нагоняя,
Well, you need to be able to spin in life, and without catching up,
Необязательно, точно белка в колесе, тело изнуряя,
Not necessarily, like a protein in a wheel, the body is exhausting,
Хотя, в этом есть плюс, не будешь походить на жердяя.
Although, there is a plus in this, you will not be like a pole.
Нужда заставит, и через своё переступить, себя укоряя,
Need will make, and crossed through his own, reproaching himself,
А не то, передрягам этим не будет ни конца, ни края.
And not that, there will be neither the end nor the edge of the troubles.
«Нет смысла преуменьшать способности врага,
“It makes no sense to downplay the enemy’s ability,
Не стоит, переоценивать своих сил никогда.
Not worth it to overestimate your strength.
Продумай все комбинации, осмысли не спеша,
Think through all combinations, understanding slowly,
Иначе, поединок тот, не будет стоить и гроша.
Otherwise, the duel will not cost a penny.
Неразумно, недооценивать подготовку врага,
It is unreasonable, underestimate the training of the enemy,
Не стоит, хвастать своей выучкой и путать берега.
Do not, boast of your training and confuse the shores.
Пусть он, делает ошибки, ему ты, не мешай,
Let him make mistakes, you, do not bother him,
А без этого, в дуэли, не видать тебе выигрыша.
And without this, in a duel, you can’t see a win.
Нет смысла преуменьшать способности врага,
It makes no sense to downplay the enemy’s ability,
Не стоит, переоценивать своих сил никогда.
Not worth it to overestimate your strength.
Продумай все комбинации, осмысли не спеша,
Think through all combinations, understanding slowly,
Иначе, поединок тот, не будет стоить и гроша.
Otherwise, the duel will not cost a penny.
Неразумно, недооценивать подготовку врага,
It is unreasonable, underestimate the training of the enemy,
Не стоит, хвастать своей выучкой и путать берега.
Do not, boast of your training and confuse the shores.
Пусть он, делает ошибки, ему ты, не мешай,
Let him make mistakes, you, do not bother him,
А без этого, в битве, не видать тебе выигрыша».
And without this, in the battle, you can’t see the winnings. ”
_____________________
_____________________
Music by NedybeatZ
Music by Nedybeatz
_____________________
_____________________
Последние
Mary Black feat. Paul Brady - I Will Be There
Популярные
Красная Плесень - Сшила мама мне штаны из берёзовой коры
Каспийский Груз - Rigos, Slim, Brutto - 18
Кайрат Нуртас и Нюша - Алматы тундери
Константин Фролов-Крымский - Не будите Русского медведя.
Случайные
ROCK FM - Проверено электроникой - выпуск от 19-го июля 2017
Илья Царский feat Дмитрий Гуральчук - Песня о том,что мне похую
я разбиваю руки в кровь - Я больше не хочу верить
Мария Лукач - Позови меня на свадьбу