Михаил Фельдман - На могиле Карла Маркса - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Михаил Фельдман

Название песни: На могиле Карла Маркса

Дата добавления: 17.03.2023 | 01:10:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Михаил Фельдман - На могиле Карла Маркса

На могиле Карла Маркса отцвела давно черешня,
The grave of Karl Marx faded the cherries for a long time,
И черёмуха, конечно, отцвела давным-давно,-
And the bird cherry, of course, foamed a long time ago,-
На могиле Карла Маркса собираются марксисты,
Marxists gather at the grave of Karl Marx,
Любопытные туристы, да и прочее говно.
Curious tourists, and other shit.


На могиле Карла Маркса ходит призрак в красном платье,
A ghost in a red dress walks on the grave of Karl Marx,
И ужасные проклятья извергает на отца,
And terrible curses are erupting his father,
На могилу Карла Маркса благодарный пролетарий
A grateful proletarian to the grave of Karl Marx
Всех мастей и полушарий носит цепи без конца!
All stripes and hemispheres wears chains endlessly!


На могиле Карла Маркса вовсе нету мавзолея –
There is no Mausoleum at the grave of Karl Marx -
Для крещенного еврея не положен мавзолей,
The mausoleum is not laid for a baptized Jew,
На могиле Карла Маркса караул нести не надо,-
It is not necessary to carry Charles Marx Guard on the grave of Karl Marx.
Потому что есть ограда из разорванных цепей.
Because there is a fence from torn chains.


На могиле Карла Маркса не бывает столкновений,
There are no clashes on the grave of Karl Marx,
Потому что мёртвый гений умирает до сих пор!
Because the dead genius still dies!
На могиле Карла Маркса всё первичное – вторично :
On the grave of Karl Marx, everything is primary - secondary:
Там сознание тактично бытию даёт отпор!
There, consciousness is tactful of being a rebuff!


На могилу Карла Маркса из советской из России
To the grave of Karl Marx from Sovetskaya from Russia
Тоже цепи приносили – от рабочих и крестьян,
They also brought chains - from workers and peasants,
На могилу Карла Маркса наш народ принёс бы бомбы,
Our people would bring bombs to the grave of Karl Marx,
Если не был бы рабом бы, если б не был слишком пьян!
If it was not a slave if I had not been too drunk!


Над могилой Карла Маркса Засыпает город Лондон –
The city of London falls asleep over the grave of Karl Marx -
Город Лондон не был отдан на расправу темноте,
The city of London was not given to the massacre,
На могиле Карла Маркса Карл Маркс из чистой бронзы
On the grave of Karl Marx Carl Marx made of pure bronze
Смотрит пристально и грозно, но глаза уже не те!
He looks intently and menacingly, but his eyes are not the same!


На могиле Карла Маркса двустороннее движенье –
At the grave of Karl Marx, bilateral movement -
Это признак уваженья там у них за рубежом,-
This is a sign of respect there for them abroad-
Ведь могила Карла Маркса служит предостереженьем
After all, the grave of Karl Marx is a warning
Политическим движеньям с очень левым виражом!
Political movements with a very left -wing vihi!
Смотрите так же

Михаил Фельдман - громоотвод

Михаил Фельдман - цифра на глобусе

Михаил Фельдман - Через лужи

Михаил Фельдман - Фото 7 на 8

Михаил Фельдман - На пирсе

Все тексты Михаил Фельдман >>>