облако ада - скобы - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: облако ада

Название песни: скобы

Дата добавления: 12.12.2023 | 22:20:15

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни облако ада - скобы

Бабушка тащит в мешке котят.
Grandmother drags kittens in a bag.
Звуки - сверчка, свет - фонарика.
Sounds - a cricket, light - a flashlight.
Тащится с ними на реку.
Dragging with them to the river.
Их не спасут, не защитят.
They will not be saved, they will not be protected.


Мостик, кусачки, проволока.
Bridge, wire cutters, wire.
Камень, вдох, выдох, всплеск.
Stone, inhale, exhale, splash.
Звёзд и луны блеск,
Stars and moon shine,
Выглянувшей из-за облака.
Peeking out from behind a cloud.


Ночь будет светлой, разволокло.
The night will be bright, it will be dragged away.
Блеск отражает кошачий глаз.
The glitter reflects the cat's eye.
Кошка шерстит рваный матрас,
The cat wools the torn mattress,
Ищет родное тепло.
Looking for native warmth.


Где же тёпленькие комочки?
Where are the warm lumps?
Да, знакомое поведение.
Yes, familiar behavior.
Со внеплановым днём рождения
Happy unplanned birthday
Внеочередной одиночки.
Extraordinary loner.


Всё заканчивается словами,
It all ends with words
Как бывает в короткометражках:
As it happens in short films:
"Все они родились в рубашках,
"They were all born wearing shirts,
Но с короткими рукавами."
But with short sleeves."


Две бутылки распили, покурим?
We drank two bottles, shall we smoke?
Мне не нравится, как ты кашляешь.
I don't like the way you cough.
Поднимаешься, снова падаешь,
You rise, you fall again,
Завтра вместе затемпературим.
Tomorrow we'll have a fever together.


Где культурный бэкграунд, красавица?
Where is the cultural background, beauty?
По ногам, блять, как по бульварам.
Fucking legs, like boulevards.
Утром будешь дышать перегаром,
In the morning you will breathe fumes,
Тебе лучше бы спать отправиться.
You better go to bed.


"Да расслабься, откройся миру.
"Relax, open up to the world.
Эйфория, дружок, ощущай её."
Euphoria, my friend, feel it."
Леди, с этой хуйнёй к Вырыпаеву
Lady, take this shit to Vyrypaev
В пятикомнатную квартиру.
In a five-room apartment.


Умывайся, снимай серёжки.
Wash your face, take off your earrings.
И вечернее платье тоже.
And an evening dress too.
Ты уже ни на что не похожа,
You don't look like anything anymore
Человеческая многоножка.
Human centipede.


Превращение спальни в кунсткамеру.
Transforming a bedroom into a cabinet of curiosities.
Всё же это не лучший паноптикум.
Still, this is not the best panopticon.
А когда-то я звал тебя котиком.
And once I called you cat.
Те обратно, пожалуй, слова беру.
I guess I’ll take those words back.


Птичий рынок. Твои котята.
Bird Market. Your kittens.
Прежде не был замечен в эмпатиях.
I was not known for empathy before.
Ты ревела в моих объятиях,
You cried in my arms
Изъяснялась витиевато.
She explained herself floridly.


Руки в шрамах, кровоподтёках.
Hands covered in scars and bruises.
Говоришь: "Это так, баловство".
You say: “This is so, pampering.”
У тебя ничего своего.
You have nothing of your own.
У меня для тебя не много.
I don't have much for you.


После свадьба, ты в чёрном платье.
After the wedding, you're in a black dress.
Мама плакала, дело худо.
Mom was crying, things were bad.
Две торжественные минуты
Two solemn minutes
И делов - в паспортах печати.
And business - in passports stamps.


У подземного перехода
At the underground passage
Маму вырвало, вспомню - вздрогну.
Mom vomited, I remember - I shudder.
"Открывайте скорее окна!"
"Open the windows quickly!"
Мы на улице, мама, чего ты.
We're on the street, mom, what are you doing?


"Ты родился в Советском Союзе,
"You were born in the Soviet Union,
Ты в Союзе Советов и сдохнешь.
You will die in the Union of Soviets.
Онемеешь, ослепнешь, оглохнешь
You'll go numb, you'll go blind, you'll go deaf.
И затянешь на шее узел.
And you'll tie a knot around your neck.


Постоянная страсть к унижению,
Constant passion for humiliation,
Жажда крови и радость битвы,
Bloodlust and joy of battle,
В глотке - лезвие лучшей бритвы,
In the throat is the blade of the best razor,
Ни намёка на раздражение.
Not a hint of irritation.


Только в дёсны вопьются скобы.
Only the staples will dig into the gums.
С этой кровью придётся бороться
I'll have to fight this blood
Не без перекиси водородца.
Not without hydrogen peroxide.
Не без перекиси. Ещё бы!
Not without peroxide. Still would!


Нет России, исламу, эболе!"
No Russia, no Islam, no Ebola!"
Эй, ребята! Ну вы, которые...
Hey guys! Well, you who...
Вызывайте скорее "скорую"!
Call an ambulance quickly!
Никогда с ней такого не было.
This has never happened to her.


С того дня много лет минуло
Many years have passed since that day
Тёмным платьям и пиджакам,
Dark dresses and jackets,
Водопадам и облакам.
Waterfalls and clouds.
Наконец, ты легла и уснула.
Finally, you lay down and fell asleep.


Я чуть позже прилягу сбоку.
I'll lie down on the side a little later.
Два комочка тепла и только.
Two lumps of warmth and that’s all.
Я люблю тебя, и точка.
I love you, period.
День закончился, слава богу.
The day is over, thank God.


Каждый раз я прощаюсь с тобой перед сном.
Every time I say goodbye to you before going to bed.
Ты узнала бы - засмеяла б.
If you knew, you would laugh.
Поправляю твоё одеяло.
I'm adjusting your blanket.
Открываю тихонько окно.
I open the window quietly.


А под ложечкою сосёт.
And it sucks in the pit of my stomach.
Нас никто спасёт, нас никто не спасёт.
No one will save us, no one will save us.
Смотрите так же

облако ада - платья

облако ада - дыры и норы

облако ада - подкоп и побег

облако ада - иглу

облако ада - В защищённом от света месте

Все тексты облако ада >>>