Пушкин - Письмо Татьяны к Онегину... - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Пушкин - Письмо Татьяны к Онегину...
Я к вам пишу – чего же боле?
I am writing to you - what more?
Что я могу еще сказать?
What else can I say?
Теперь, я знаю, в вашей воле
Now, I know, in your will
Меня презреньем наказать.
Punish me with contempt.
Но вы, к моей несчастной доле
But you, to my unfortunate lot
Хоть каплю жалости храня,
Keeping a drop of pity
Вы не оставите меня.
You will not leave me.
Сначала я молчать хотела;
At first I wanted to be silent;
Поверьте: моего стыда
Trust me: my shame
Вы не узнали б никогда,
You would never know
Когда б надежду я имела
If I had hope
Хоть редко, хоть в неделю раз
Though rarely, even once a week
В деревне нашей видеть вас,
To see you in our village,
Чтоб только слышать ваши речи,
Just to hear your speeches
Вам слово молвить, и потом
You have a word to say, and then
Все думать, думать об одном
Think all, think one
И день и ночь до новой встречи.
And day and night until we meet again.
Но говорят, вы нелюдим;
But they say you are unsociable;
В глуши, в деревне всё вам скучно,
In the wilderness, in the village, everything is boring for you,
А мы... ничем мы не блестим,
And we ... we do not shine with anything,
Хоть вам и рады простодушно.
Although you are welcomed innocently.
Зачем вы посетили нас?
Why did you visit us?
В глуши забытого селенья
In the wilderness of a forgotten village
Я никогда не знала б вас,
I never knew you
Не знала б горького мученья.
I would not know the bitter torment.
Души неопытной волненья
Souls of inexperienced excitement
Смирив со временем (как знать?),
Humbled over time (who knows?),
По сердцу я нашла бы друга,
I would find a friend after my heart
Была бы верная супруга
There would be a faithful spouse
И добродетельная мать.
And a virtuous mother.
Другой!.. Нет, никому на свете
Another! .. No, no one in the world
Не отдала бы сердца я!
I would not give my heart!
То в вышнем суждено совете...
That in the above is destined advice ...
То воля неба: я твоя;
That is the will of heaven: I am yours;
Вся жизнь моя была залогом
My whole life has been a pledge
Свиданья верного с тобой;
The faithful meet with you;
Я знаю, ты мне послан богом,
I know you were sent to me by God
До гроба ты хранитель мой...
Until the grave you are my keeper ...
Ты в сновиденьях мне являлся,
You appeared to me in dreams
Незримый, ты мне был уж мил,
Invisible, you were already nice to me
Твой чудный взгляд меня томил,
Your wonderful look tormented me
В душе твой голос раздавался
In my soul, your voice rang out
Давно... нет, это был не сон!
Long ago ... no, it was not a dream!
Ты чуть вошел, я вмиг узнала,
You just entered, I instantly knew
Вся обомлела, запылала
All was stunned, flamed
И в мыслях молвила: вот он!
And in my thoughts she said: here he is!
Не правда ль? я тебя слыхала:
Isn't that so? I heard you:
Ты говорил со мной в тиши,
You spoke to me in silence
Когда я бедным помогала
When I helped the poor
Или молитвой услаждала
Or she delighted with prayer
Тоску волнуемой души?
Longing for a worried soul?
И в это самое мгновенье
And at this very moment
Не ты ли, милое виденье,
Is it not you, dear vision,
В прозрачной темноте мелькнул,
In the transparent darkness flashed
Приникнул тихо к изголовью?
Crouched quietly to the headboard?
Не ты ль, с отрадой и любовью,
Not you, with joy and love,
Слова надежды мне шепнул?
Whispered words of hope to me?
Кто ты, мой ангел ли хранитель,
Who are you, my guardian angel,
Или коварный искуситель:
Or an insidious tempter:
Мои сомненья разреши.
Resolve my doubts.
Быть может, это всё пустое,
Maybe it's all empty
Обман неопытной души!
Deception of an inexperienced soul!
И суждено совсем иное...
And completely different is destined ...
Но так и быть! Судьбу мою
But so be it! My fate
Отныне я тебе вручаю,
From now on I give you
Перед тобою слезы лью,
I shed tears in front of you,
Твоей защиты умоляю...
I beg your protection ...
Вообрази: я здесь одна,
Imagine: I'm here alone
Никто меня не понимает,
Nobody understands me,
Рассудок мой изнемогает,
My mind is exhausted
И молча гибнуть я должна.
And I must die in silence.
Я жду тебя: единым взором
I'm waiting for you: with a single gaze
Надежды сердца оживи,
Revive the hopes of the heart
Иль сон тяжелый перерви,
Or interrupt a heavy dream,
Увы, заслуженным укором!
Alas, a well-deserved reproach!
Кончаю! Страшно перечесть...
I'm finishing! It's scary to reread ...
Стыдом и страхом замираю...
I freeze with shame and fear ...
Но мне порукой ваша честь,
But your honor is my guarantee,
И смело ей себя вверяю...
And I boldly entrust myself to her ...
Смотрите так же
Пушкин - Мы любим тех, кто нас не любит
Пушкин - Станционный смотритель
Последние
Популярные
Под гитару - В эту темную ночь никто не сможет им помочь
Павел Артемов - Я нарисую страну
прикол - Продается БМВ Х5 1993 года
Пелагея - Шёл казак на побывку домой
Про пингвинов - В Антарктиде льдины...
Павел Пламенев - Сокрушить великих
песня - Иртэ буран, кич тэ буран...
Поезд динозавров - Поезд летит
Случайные
Glutamine - The Daruma Doll Has Fallen in Love
Неизвестен - Новогодняя песенка
Александр Синица - СРЕДЬ МИРА ДОЛЬНОГО
Шрила Прабхупада - Sri Sri Sad-Gaswamy-Astaka 7
Connie Talbot - Not Here To Hear