Роман Паламарчук - СОН ДВУХ АНГЕЛОВ - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Роман Паламарчук

Название песни: СОН ДВУХ АНГЕЛОВ

Дата добавления: 16.08.2024 | 09:06:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Роман Паламарчук - СОН ДВУХ АНГЕЛОВ

Сон Двух Ангелов
The dream of two angels
1-я не смогу теперь молчать, (фр.не смогу молчать) Je ne peux pas rester silencieux
The 1st can’t be silent now, (Fr. I can’t be silent) Je ne Peux Pas Rester Silencieux
что хочу с тобой летать, (фр.хочу летать) je veux voler
What I want to fly with you, (Fr. I want to fly) je veux volr
что люблю ещё сильней (фр.люблю сильней) L'amour est plus fort
that I love even stronger (fr. I love stronger) l'amor est plus fort
и люблю ещё светлей.---------
and I love more light .---------
дождь,он не смоет все мечты (фр.все мечты) tous les rêves
Rain, he will not wash all the dreams (Fr. Dreams) Tous Les Rools
потомучто в Мире ты, (фр.ты и я) toi et moi
Because in the world you (Fr. You and I) toi et moi
потомучто в Мире я, (фр.я иты) Moi Et toi
Because in the world I, (Fr. Ita) Moi et toi
Солнце,Небо и Земля.----------
Sun, heaven and earth .---------
губ твоих нежных сон любви, (фр.сон любви) rêve d'amour
The lips of your delicate dream of love, (fr. Sos of love) rêve d'amour
но в эту ночь не вместе мы, (фр.не вместе мы) nous ne sommes pas ensemble
But that night we are not together, (Fr. not together we) nous ne sommes pas ensemble
между нами города-----------
between us the city -----------
и паутиной провода (фр.я лечу к тебе) Je vole à toi
and web of wires (Fr. I fly to you) je vole à toi


припев:
chorus:
Сон Двух Ангелов для двоих
Dream of two angels for two
Полон страсти и тих.....только для двоих…
Full of passion and quiet ..... only for two ...
Стон Двух Ангелов как одно
The moan of two angels is like one
Ветром сильным в окно.....он стучал в окно…
The wind is strong out the window ..... He knocked out the window ...
Слёз Двух Ангелов океан
Twes of two angels Ocean
В пустыню унёс караван.....сон двух ангелов
The caravan took to the desert ..... dream of two angels
Брось электронные письма в огонь
Throw electronic letters into the fire
И ладонью почувствуй ладонь.....
And feel your palm with your palm ...
Сон Двух Ангелов.
The dream of two angels.


2-ты далеко,но я с тобой (фр.я с тобой) Je suis avec toi
2-tech far away, but I'm with you (Fr. I am with you) Je Suis Avec Toi
всеми мыслями,душой. (фр.я стобой) ) Je suis avec toi
With all thoughts, soul. (Fr. I Stoba)) Je Suis Avec Toi
вижу каждый раз во сне, (фр.во сне) pendant le sommeil
I see every time in a dream, (French dream) Pendant le sommeil
как зовёшь меня к себе------------
as you call me to yourself ------------
лёд зачарованных ветрин, (фр.ты не один) tu n'es pas seul
The ice of enchanted Vetrin (Fr. You are not one) Tu n'es pas seul
а я среди людей один (фр.ты не один) tu n'es pas seul
And I am among people alone (Fr. You are not one) Tu N'ES PAS SeUL
в эпицентре суеты (фр.я с тобой) Je suis avec toi
At the epicenter of the fuss (Fr. I am with you) Je Suis Avec Toi
так хочу тебя найти.------------
so I want to find you .-----------
ночь мне подарит свой матив (фр.ты мой сон) tu es mon rêve
Night will give me his mativation (French My dream) tu es mon rêve
вдохновения прилив (фр.ты мой сон) tu es mon rêve
Inspiration Tide (Fr. You sleep) tu es mon rêve
уносящий по волнам,------------
taking away through the waves, -------------
всё равно к твоим губам. (фр.я лечу к тебе) Je vole à toi
Anyway to your lips. (Fr. I fly to you) je vole à toi
припев:
chorus:
ПРОИГРЫШ: ФРАНЦ.
Loss: Franz.
—ТЫ РАЙ МОЕЙ ДУШИ И МОЁ НЕБО...
- You are paradise my soul and my sky ...
—ЗВЁЗДЫ ТАК БЛИЗКО КОГДА ТЫ РЯДОМ...
—The is so close when you are near ...
--Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ МОЙ АНГЕЛ!!! Я С ТОБОЮ НАВСЕГДА!!!
-I love you my angel !!! I'm with you forever !!!
Tu paradis de mon âme
TU Paradis de Mon âme
Si tu es autour d'étoiles proches
Si Tu Es Autour d'étoiles Proches
JE T'AIME MON ANGE!
Je T'aime Mon Ange!
Je suis avec toi pour toujours!
Je Suis Avec Toi Pour Toujours!


слова.Romash/муз.Romash(Роман Паламарчук.
Words.Romash/Muz.Romash (Roman Palamarchuk.
аранж.Игорь Маляр.перевод с русс.на франц.Наталья Чкунина. бек вокал.Наталья Чкунина(франц) И Анастасия Дроздова(Положенцева)
Arange. Igor painter. Training with Russ. On the French Natalya Chkunin. Bek vocals. Natalya Chkunina (Franz) and Anastasia Drozdova (Polentseva)
Смотрите так же

Роман Паламарчук - Всё,что нам надо

Роман Паламарчук - Крыльями света

Роман Паламарчук - На крышах города

Роман Паламарчук - Ради тебя

Роман Паламарчук - Простые слова

Все тексты Роман Паламарчук >>>