Тикки Шельен и Фанни - Первая песня о Сове-визитаторе - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Тикки Шельен и Фанни

Название песни: Первая песня о Сове-визитаторе

Дата добавления: 30.04.2024 | 19:42:26

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Тикки Шельен и Фанни - Первая песня о Сове-визитаторе

А когда создали первую Сову,
And when they created the first owl,
с пестрыми перьями, с кривыми когтями,
with motley feathers, with crooked claws,
вложили навигатор ей в голову,
put the navigator in her head,
сунули под перья немереную память,
put an unmeasured memory under the feathers,
вместо сердца вставили пламенный мотор,
Instead of the heart, they inserted a fiery motor,
чтоб быстро и бесшумно двигалось тело...
So that the body moves quickly and silently ...
И сова крутнула круглой башкой,
And the owl spinned a round head
крыльями махнула - и полетела Сова летела Сова летела Сова много видела летела Сова летела Сова летела Сова много видела.
Wings waved - and the owl flew flying, the owl flew a lot, the owl, the owl, the owl flew, flew a lot.


Летела сова над землей Бретонь,
The owl flew above the ground Breton,
где в сером тумане солнце серое тонет,
where in gray fog the sun is sinking,
попала сова в натуральный айс-шторм,
I got an owl in natural ais-storm,
так что чуть не осталася в той Бретони,
So almost left in that Bretoni,
а над мысом Горн сумасшедший шквал
And above Cape Gorn crazy flurry
не смолкал-не унимался четыре недели.
He did not stop, he did not stop for four weeks.
Слава Богу, там "Летучий Голландец" пролетал,
Thank God, there the "Flying Dutchman" flew by,
худо-бедно непогоду пересидели.
The very least bad weather was disagreed.
Летела Сова летела Сова летела Сова много видела.
The owl flew, the owl, the owl, the owl saw a lot.


Видела сова три больших корабля
I saw an owl three large ships
плыли через океан, через рыбью обитель,
sailed through the ocean, through the fish of the monastery,
на первом корабле - Христофор Колумб,
On the first ship - Christopher Columbus,
на втором корабле - его заместитель.
On the second ship - his deputy.
Матросы увидали в небе сову
Sailors saw an owl in the sky
и из мушкетов палили в нее, засранцы,
And from the muskets they fell into it, assholes,
а Колумб ей сказал: "Привет, сестра Сова!" -
And Columbus told her: "Hello, sister owl!" -
а что бы вы хотели от францисканца?
What would you like from the Franciscan?
Летела Сова летела Сова летела Сова много видела.
The owl flew, the owl, the owl, the owl saw a lot.


Видела сова, как ребенок в песках
I saw an owl like a child in the sand
говорил со змеей, чтоб домой вернуться,
He spoke with the snake to return home,
видела сова на переднике собак
I saw an owl on the apron of dogs
с глазами, как круглые чайные блюдца,
With eyes, like round tea saucers,
видела сова, как летел лепесток
I saw an owl how the petal flew
через запад и восток, ко Христу на елку,
Through the West and the East, to Christ on the Christmas tree,
видела сова очень много всего,
I saw a owl a lot of things
когда влетела головою в книжную полку
when flew into the book shelf
влетела Сова летела Сова летела Сова много видела.
The owl flew flying, the owl flew, the owl saw a lot.


Видела сова, как мыши в норе
I saw an owl like mice in a hole
пляшут, потому что кошка издохла.
They dance because the cat died.
Слышала сова колокола на заре
I heard an owl of the bells at dawn
и тонкую рябину, что по дубу сохла,
and a thin mountain ash, which was dry on the oak
летела сова в Кандалакшу и Каир,
The owl flew to Kandalaksha and Cairo,
из Петербурга в Москву, из Сайлент-Хилла в Гремиху,
From St. Petersburg to Moscow, from Silent Hill to Gremikha,
под крылом у совы о чем-то пел огромный мир,
Under the wing of the Owl, a huge world sang about something,
но пел неразборчиво и очень тихо,
But he sang inaudibly and very quietly,
летела Сова летела Сова летела Сова много видела.
The owl flew, the owl, the owl, the owl saw a lot.


Вот так-то и летели недели да года,
That's how they flew weeks and years,
и все по часовой, все по солнцевороту,
And all the clock, all according to the solstice,
лишь одна сова то туда, то сюда,
only one owl there and here, then,
такая у нее нелегкая работа.
She has such a difficult job.
Род сменяет род, родится новый народ,
The genus changes the genus, a new people will be born,
а старое былье на солнце растает.
And the old past in the sun melts.
и только сову ничего не берет,
And only the owl does not take anything,
сова все видит, сова все знает, летела Сова летела Сова летела Сова много видела.
The owl sees everything, the owl knows everything, the owl flew flying, the owl flew a lot.
Смотрите так же

Тикки Шельен и Фанни - Полезное заклинание

Тикки Шельен и Фанни - Ксеньюшка

Тикки Шельен и Фанни - Беседа

Тикки Шельен и Фанни - Москва никогда не спит

Тикки Шельен и Фанни - Морриган МакМиган

Все тексты Тикки Шельен и Фанни >>>