Тимофон feat. Ily.Klok - Ая-Яй-Яй - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Тимофон feat. Ily.Klok

Название песни: Ая-Яй-Яй

Дата добавления: 12.11.2023 | 16:04:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Тимофон feat. Ily.Klok - Ая-Яй-Яй

1 куплет (Ily.Klok)
1 verse (Ily.klok)


Как будто не дышу
As if I don't breathe
Как будто на весу
As if on weight
Пустил к себе весну
I allowed the spring
И я теряю слух
And I'm losing hearing


На ветер не спущу
I will not lower it to the wind
Я рядом, я держу
I'm near, I hold
Я обещал, я тут
I promised, I'm here
Не верю ни кому
I don't believe anyone


Не верю ни кому ты знаешь это
I don't believe anyone you know this
Смотри мне прямо в глаза, я снял запреты
Look right in my eyes, I took off the prohibitions
Здесь только мы одни и ты раздета
Here we are only alone and you are undressed
Хочу тебя снимать - киноплёнки лента
I want to shoot you - film tape


Ая-яй-яй, я - тот самый дилер
Aya-yai-yay, I am the same dealer
Что?! Подарил тебе любовь и мы непобедимы
What?! I gave you love and we are invincible
Ая-яй-яй, я - тот самый киллер
Aya-yai-yay, I am the same killer
Частенько говоришь, что я бываю диким
You often say that I am wild


Я, в курсе, далеко не идеал ( оооу нет )
I am far in the course of the ideal (no oooh)
Я это лишь хотел тебе сказать ( окей )
I just wanted to tell you this (okay)
Но только бы рядом была б ты родная
But if only it would be a native nearby
С которой мы в космосе вместе летаем
With which we fly together in space


Припев (Ily.Klok)
Chorus (Ily.klok)


Ая-яй-яй, я - тот самый дилер
Aya-yai-yay, I am the same dealer
Что?! Подарил тебе любовь и мы непобедимы
What?! I gave you love and we are invincible
Ая-яй-яй, я - тот самый киллер
Aya-yai-yay, I am the same killer
Частенько говоришь, что я бываю диким
You often say that I am wild
Ая-яй-яй, у нас есть крылья
Aya-yai-yai, we have wings
Ты помнишь, что вчера я ночью говорил тебе?
Do you remember that yesterday I told you at night?
Ая-яй-яй, у нас хватит сил
Aya-yai-yay, we have enough strength
Ая-яй-яй, это наш стиль ( еееяяя )
Aya-yai-yay, this is our style (sheeya)


Куплет 2 (Тимофон)
Verse 2 (thymophone)


Вспыхнувшая спичка, венчик золотой.
Flashed match, golden corolla.
Маленькая стычка света с темнотой.
A small skirmish of light with darkness.
Сражение между нами, в кровати я с тобой
The battle between us, in bed I am with you
...И сон уже плохой
... and the dream is already bad


Мы сгораем в унисон, мы любим темноту
We burn in unison, we love the darkness
Если не спим, то летим в высоту
If we do not sleep, then we fly in height
Падаю, вновь, крах, пустота
I fall, again, collapse, emptiness
Мне помогла лишь твоя красота
Only your beauty helped me


С тобой могу быть, не казаться
I might not seem to you
Лишь бы пальцев касаться твоих
If only to touch your fingers
Ты моё вдохновение, я - твоё отражение
You are my inspiration, I am your reflection


Взгляд, частое дыханье
View, frequent breathing
Снова мы в нирване
We are in nirvana again
Ты моя магия, тону я в океане
You are my magic, I am in the ocean
Ночью заберу, что скажешь своей маме (что скажешь своей маме)
At night I will take what you say to your mother (what can you tell your mother)


Припев (Ily.Klok)
Chorus (Ily.klok)


Ая-яй-яй, я - тот самый дилер
Aya-yai-yay, I am the same dealer
Что?! Подарил тебе любовь и мы непобедимы
What?! I gave you love and we are invincible
Ая-яй-яй, я - тот самый киллер
Aya-yai-yay, I am the same killer
Частенько говоришь, что я бываю диким
You often say that I am wild
Ая-яй-яй, у нас есть крылья
Aya-yai-yai, we have wings
Ты помнишь, что вчера я ночью говорил тебе?
Do you remember that yesterday I told you at night?
Ая-яй-яй, у нас хватит сил
Aya-yai-yay, we have enough strength
Ая-яй-яй, это наш стиль ( еееяяя )
Aya-yai-yay, this is our style (sheeya)


(Тимофон)
(Timophone)


На рассвете лучиком солнца
At dawn with the ray of the sun
Мерцаю и тлею я вдали
I flicker and smolder in the distance
Окутаю нежным поцелуем
I envelop a delicate kiss
Перед ясным восходом зари
In front of a clear sunrise dawn