Библия - Иеремия - глава 22 - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Библия - Иеремия - глава 22
Так сказал Господь: сойди в дом царя Иудейского и произнеси слово сие
So the Lord said: go into the house of the king of Judea and utter the word this
и скажи: выслушай слово Господне, царь Иудейский, сидящий на престоле Давидовом, ты, и слуги твои, и народ твой, входящие сими воротами.
And tell me: listen to the word of the Lord, the king of Jew, sitting on the throne of David, you, and your servants, and your people, who are coming to the Gates of the Gate.
Так говорит Господь: производите суд и правду и спасайте обижаемого от руки притеснителя, не обижайте и не тесните пришельца, сироты и вдовы, и невинной крови не проливайте на месте сем.
So the Lord says: make a court and the truth and save the oppressor offended by hand, do not offend and do not test the alien, orphans and widows, and do not shed with innocent blood in the place of this place.
Ибо если вы будете исполнять слово сие, то будут входить воротами дома сего цари, сидящие вместо Давида на престоле его, ездящие на колеснице и на конях, сами и слуги их и народ их.
For if you fulfill this word, you will enter the gates of this house of this, sitting instead of David on the throne of him, traveling on a chariot and on the horses, their servants and their people.
А если не послушаете слов сих, то Мною клянусь, говорит Господь, что дом сей сделается пустым.
And if you do not listen to these words, then I swear, the Lord says that this house will become empty.
Ибо так говорит Господь дому царя Иудейского: Галаад ты у Меня, вершина Ливана; но Я сделаю тебя пустынею и города необитаемыми
For this is what the Lord says to the house of the king of Judea: Galaad you are with me, the top of Lebanon; But I will make you desert and cities uninhabited
и приготовлю против тебя истребителей, каждого со своими орудиями, и срубят лучшие кедры твои и бросят в огонь.
And I will prepare fighters against you, everyone with their guns, and your best cedars will be cut into the fire.
И многие народы будут проходить через город сей и говорить друг другу: за что Господь так поступил с этим великим городом?
And many peoples will go through this city and say to each other: why did the Lord do this with this great city?
И скажут в ответ: за то, что они оставили завет Господа Бога своего и поклонялись иным богам и служили им.
And they will say in response: because they left the covenant of the Lord their God and worshiped other gods and served them.
Не плачьте об умершем и не жалейте о нем; но горько плачьте об отходящем в плен, ибо он уже не возвратится и не увидит родной страны своей.
Do not cry about the deceased and do not regret him; But bitterly cry about the departing captive, for he will no longer return and will not see his native country.
Ибо так говорит Господь о Саллуме, сыне Иосии, царе Иудейском, который царствовал после отца своего, Иосии, и который вышел из сего места: он уже не возвратится сюда,
For the Lord says about Sallum, the son of Josia, the king of Judea, who reigned after his father, Josia, and who came out of this place: he will not return here,
но умрет в том месте, куда отвели его пленным, и более не увидит земли сей.
But he will die in the place where they took him to the prisoners, and will no longer see this land.
Горе тому, кто строит дом свой неправдою и горницы свои беззаконием, кто заставляет ближнего своего работать даром и не отдает ему платы его,
Woe to the one who builds his house with unrighteousness and the rooms of his iniquity, who forces his neighbor to work in vain and does not give him his board,
кто говорит: построю себе дом обширный и горницы просторные, и прорубает себе окна, и обшивает кедром, и красит красною краскою.
Who says: I’ll build a vast house for myself and the rooms are spacious, and cuts down the windows, and shess with a cedar, and paints red kraskiy.
Думаешь ли ты быть царем, потому что заключил себя в кедр? отец твой ел и пил, но производил суд и правду, и потому ему было хорошо.
Do you think to be a king because you enclosed yourself in a cedar? Your father ate and drank, but he made a court and the truth, and therefore he was fine.
Он разбирал дело бедного и нищего, и потому ему хорошо было. Не это ли значит знать Меня? говорит Господь.
He dismantled the work of the poor and the beggar, and therefore he was good. Does this mean knowing me? The Lord says.
Но твои глаза и твое сердце обращены только к твоей корысти и к пролитию невинной крови, к тому, чтобы делать притеснение и насилие.
But your eyes and your heart are addressed only to your self -interest and the shedding of innocent blood, to make oppression and violence.
Посему так говорит Господь о Иоакиме, сыне Иосии, царе Иудейском: не будут оплакивать его: увы, брат мой! и: увы, сестра! Не будут оплакивать его: увы, государь! и: увы, его величие!
Therefore, the Lord says about Joachim, the son of Josia, King Judea: they will not mourn him: alas, my brother! And: Alas, sister! They will not mourn him: alas, sovereign! And: Alas, his greatness!
Ослиным погребением будет он погребен; вытащат его и бросят далеко за ворота Иерусалима.
It will be buried with donkey burial; They will pull him and throw him far beyond the gates of Jerusalem.
Взойди на Ливан и кричи, и на Васане возвысь голос твой и кричи с Аварима, ибо сокрушены все друзья твои.
Advent to Lebanon and scream, and on Vasana, you rise your voice and scream with emergency, for all your friends are crushed.
Я говорил тебе во время благоденствия твоего; но ты сказал: не послушаю. Таково было поведение твое с самой юности твоей, что ты не слушал гласа Моего.
I told you during your prosperity; But you said: I will not listen. That was your behavior since your youth that you did not listen to my voice.
Всех пастырей твоих унесет ветер, и друзья твои пойдут в плен; и тогда ты будешь постыжен и посрамлен за все злодеяния твои.
The wind will take away all the shepherds of yours, and your friends will be captured; And then you will be shameful and shameful for all your atrocities.
Живущий на Ливане, гнездящийся на кедрах! как жалок будешь ты, когда постигнут тебя муки, как боли женщины в родах!
Living on Lebanon, nesting on cedar! How souched you will be when the torment is comprehended, like a woman’s pain in childbirth!
Живу Я, сказал Господь: если бы Иехония, сын Иоакима, царь Иудейский, был перстнем на правой руке Моей, то и отсюда Я сорву тебя
I live, the Lord said: If the Yehonia, the son of Joachim, the king of Jew, was a ring on my right hand, then I will tear you away from here
и отдам тебя в руки ищущих души твоей и в руки тех, которых ты боишься, в руки Навуходоносора, царя Вавилонского, и в руки Халдеев,
And I will give you into the hands of your sought souls and in the hands of those whom you are afraid, in the hands of Nebuchadnezzar, King of Babylon, and in the hands of the Chaldeans,
и выброшу тебя и твою мать, которая родила тебя, в чужую страну, где вы не родились, и там умрете;
And I will throw you away and your mother, which gave birth to you, into a foreign country where you were not born, and you will die there;
а в землю, куда душа их будет желать возвратиться, туда не возвратятся.
And in the ground, where their soul will desire to return, they will not return there.
Неужели этот человек, Иехония, есть создание презренное, отверженное? или он сосуд непотребный? за что они выброшены он и племя его, и брошены в страну, которой не знали?
Is this person, Iehonia, is there a contemporary creation, rejected? Or is he an indecent vessel? Why are they thrown out and his tribe, and thrown into a country that they did not know?
О, земля, земля, земля! слушай слово Господне.
Oh, earth, earth, earth! Listen to the word of the Lord.
Так говорит Господь: запишите человека сего лишенным детей, человеком злополучным во дни свои, потому что никто уже из племени его не будет сидеть на престоле Давидовом и владычествовать в Иудее.
Thus, the Lord says: Write down a person devoid of children who are unfortunate in his days, because no one from the tribe will sit on the throne of David and dominate in Judea.
Смотрите так же
Все тексты Библия - Иеремия >>>
Последние
замкнутость 8 - стихотворение любимой
The Statler Brothers - Fifteen Years Ago
Максим Фадеев - Обязательно вернусь
Популярные
Бауыржан Абилкасимов - Жылама кызым
Байконур - Скажи,ты любишь скорость
Бандит - безумно,дико,нежно,тихо,люблю...
Барбарики - моя мама самая лучшая
Случайные
Melisses - Mustiko New Song 2010
joy williams - Speaking A Dead Language