Франц Кафка - Обыкновенная история - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Франц Кафка

Название песни: Обыкновенная история

Дата добавления: 18.05.2022 | 09:14:03

Просмотров: 8

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Франц Кафка - Обыкновенная история

(читает: Александр Дубина)
(reads: Alexander Dubina)


Обыкновенная история: вынести ее — обыкновенный героизм. А. должен заключить с Б. важную сделку. Он отправляется для предварительного собеседования в Г., проделывает путь туда и обратно за десять минут в один конец и хвастается дома этой особенной скоростью. На следующий день он снова отправляется в Г., на сей раз для окончательного заключения сделки. Поскольку на это потребуется предположительно много часов, А. отправляется ранним утром. Хотя все побочные обстоятельства, по крайней мере по мнению А., совершенно таковы же, как накануне, на дорогу в Г. у него уходит на этот раз десять часов. Когда он, усталый, прибывает туда вечером, ему говорят, что Б., рассердившись из-за отсутствия А., полчаса назад отправился в свою деревню и они, собственно, должны были встретиться на дороге. А. советуют подождать, но А., в страхе за сделку, тотчас же уходит и спешит домой.
An ordinary story: to endure it is ordinary heroism. A. must make an important deal with B.. He goes for a preliminary interview in the city, makes the way there and back ten minutes in one way and boasts at home with this special speed. The next day, he again goes to the city, this time for the final conclusion of the transaction. Since this will be presumed for this for many hours, A. goes in the early morning. Although all the side circumstances, at least according to A., are completely the same as the day before, for the road to the city, he takes ten hours this time. When he, tired, arrives there in the evening, they say to him that B., angry because of the lack of A., half an hour ago went to his village and they, in fact, had to meet on the road. A. is advised to wait, but A., in fear for the deal, immediately leaves and hurries home.


На сей раз он проделывает обычный путь, не обращая на это особого внимания, прямо-таки в одно мгновение. Дома он узнает, что Б. ведь приходил уже рано утром — сразу после ухода А.; он даже встретил А. в дверях, напомнил ему о сделке, но А. сказал, что ему сейчас некогда, что он сейчас куда-то спешит.
This time he makes a usual path, not paying special attention to this, just in an instant. At home, he learns that B. After all, he came early in the morning - immediately after leaving A.; He even met A. in the doorway, reminded him of the deal, but A. said that he was now once, that he was in a hurry somewhere now.


Но несмотря на это непонятное поведение А., Б. остался здесь, чтобы подождать А. Он, правда, уже не раз спрашивал, не вернулся ли А., но еще находился наверху, в комнате А. Радуясь, что сможет наконец поговорить с Б. и все объяснить ему, А. бежит вверх по лестнице. Он уже почти наверху, как бдруг спотыкается, растягивает себе сухожилие и, от боли теряя сознание, не в силах даже кричать, лишь скуля в темноте, он слышит, как Б. — непонятно, вдалеке или совсем рядом с ним — с яростным топотом сбегает по лестнице и окончательно исчезает.
But despite this incomprehensible behavior of A., B. stayed here to wait for A., ​​however, he repeatedly asked if A. was back, but was still upstairs, in the room of A. rejoicing that he could finally talk to B. And explain everything to him, A. runs up the stairs. He is already almost upstairs, as the Blacksmith stumbles, stretches his tendon and, losing consciousness from pain, unable to even scream, only a whining in the dark, he hears how B. is incomprehensible, in the distance or very close to him - with a fierce clatter escapes The stairs and finally disappears.
(перевод С.Апта)
(translation by S. APTA)
Смотрите так же

Франц Кафка - Сосед

Франц Кафка - Возвращение домой

Франц Кафка - Внезапная прогулка

Франц Кафка - Горе холостяка

Франц Кафка - Мост

Все тексты Франц Кафка >>>