Франц Шуберт - Лесной царь - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Франц Шуберт - Лесной царь
Wer reitet so spaet durch Nacht und Wind?
Кто так поздно и ветер?
Es ist der Vater mit seinem Kind;
Это отец со своим ребенком;
Er hat den Knaben wohl in dem Arm,
У него, вероятно, есть мальчик в руке
Er fasst ihn sicher, er haelt ihn warm.
Он суммирует это, он поражает его теплым.
"Mein Sohn, was birgst du so bang dein Gesicht?"
"Мой сын, что ты согните лицо?"
"Siehst, Vater, du den Erlkoenig nicht?
"Отец, разве ты не видишь Эрлинга?
Den Erlenkoenig mit Kron` und Schweif?"
Эрленкоениг с короной и хвостом? "
"Mein Sohn, es ist ein Nebelstreif." --
«Мой сын, это полоска тумана». -
"Du liebes Kind, komm, geh mit mir!
"Ты, дорогой ребенок, давай, иди со мной!
Gar schoene Spiele spiel` ich mit dir;
Даже хорошие игры играют с вами;
Manch bunte Blumen sind an dem Strand;
Много разноцветных цветов на пляже;
Meine Mutter hat manch guelden Gewand." --
У моей мамы есть какая -то халденская халата. " -
"Mein Vater, mein Vater, und hoerest du nicht,
"Мой отец, мой отец, и ты не слышишь
Was Erlenkoenig mir leise verspricht?"
Что меня обещает? "
"Sei ruhig, bleib ruhig, mein Kind!
"Будь спокойным, оставайся спокойной, мой ребенок!
In duerren Blaettern saeuselt der Wind." --
Ветер в дуерсе. " -
"Willst, feiner Knabe, du mit mir gehn?
"Хочешь, прекрасный мальчик, ты идешь со мной?
Meine Toechter sollen dich warten schoen;
Мой Toechter должен ждать вас;
Meine Toechter fuehren den naechtlichen Reihn
Мои Toechters возглавляют естественно Рейн
Und wiegen und tanzen und singen dich ein." --
И весить, танцевать и поет. " -
"Mein Vater, mein Vater, und siehst du nicht dort
"Мой отец, мой отец, и ты там не видишь
Erlkoenigs Toechter am duestern Ort?"
Erlkoenigs Toechter на Duestern Place? "
"Mein Sohn, mein Sohn, ich seh` es genau,
"Мой сын, сын, я точно вижу,
Es scheinen die alten Weiden so grau."
Старые пастбища кажутся такими серыми ".
"Ich liebe dich, mich reizt deine schoene Gestalt;
"Я люблю тебя, твоя красивая форма волнует меня;
Und bist du nicht willig, so brauch` ich Gewalt." --
И если вы не хотите, мне нужно насилие ». -
"Mein Vater, mein Vater, jetzt fasst er mich an!
"Мой отец, мой отец, теперь он касается меня!
Erlkoenig hat mir ein Leids getan!" --
Я сделал страдание! "
Dem Vater grauset`s, er reitet geschwind,
Отец жестокий, он ездит на скорости,
Er haelt in den Armen das aechzende Kind,
У него был аэхцентный ребенок на руках,
Erreicht den Hof mit Muh` und Not;
Достигает фермы с Муха и нуждающимися;
In seinen Armen das Kind war tot.
На руках ребенок был мертв.
Смотрите так же
Франц Шуберт - Лесной царь, стихи В.Гете в пер. В.Жуковского
Франц Шуберт - Зимний Путь - Der Leiermann
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Фанат Анжи - Дагестанские москвичи
Фарида - Алсу - Карлы чыршылар
Фанис Солтангулов - Юк мин сина тинем
Фларид Минкагиров - Туган авыл
Федор Добронравов - Храню тебя, любя
Случайные
JKT48 - Jangan Panggil Diriku Idol
Suicide Hotline - Мизантроп выходного дня
Аля Кудряшова - Не прошу тебя о наградах
Виктор Рыбин и Наталья Сенчукова - Дело к ночи
Music for Mysteries - Tomb of the Lost Queen