Шалгинова - Гимн Хакасии - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Шалгинова

Название песни: Гимн Хакасии

Дата добавления: 23.06.2024 | 21:58:12

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Шалгинова - Гимн Хакасии

Шепот тайги, запах степей,
The whisper of the taiga, the smell of the steppes,


Море жарков, крик журавлей.
A sea of ​​roasters, the cry of cranes.


К сопкам летит песня моя,
My song flies to the hills,


Все о тебе, Хакасия!
All about you, Khakassia!


Припев:
Chorus:
Край белоснежных Саянских вершин,
The edge of the snow-white Sayan peaks,


Древний и юный, ты в мире один!
Ancient and young, you are alone in the world!


Солнцем согреты просторы твои,
Your spaces are warmed by the sun,


И в поднебесье кричат журавли!
And the cranes are screaming in the sky!






Мой маленький остров Добра и Любви!
My little island of Goodness and Love!


К тебе возвращусь я хоть с края земли!
I will return to you even from the ends of the earth!


Твой ласковый голос, как звон серебра,
Your gentle voice is like the sound of silver,


Хакасия, край мой, Любви и Добра!
Khakassia, my land, Love and Goodness!


Эта земля – дом наш родной
This land is our home


Связаны мы единой судьбой.
We are connected by a common destiny.


Пусть обретет счастье навек
May he find happiness forever


Каждый живущий здесь человек!
Every person living here!


Припев:
Chorus:


Хакасия, край мой Добра и Любви!
Khakassia, my land of Goodness and Love!


Живут здесь, как братья, народы твои!
Your peoples live here like brothers!


Трудом, созиданьем прославим тебя
Through labor and creation we will glorify you


Хакасия, край мой, родная земля!
Khakassia, my land, my native land!


Хакасия, край мой, святая земля!
Khakassia, my land, holy land!






Вариант гимна Хакасии на хакасском языке:
Variant of the anthem of Khakassia in the Khakass language:


Чайылган уннiг халын тайга (Широким гулом разливается голос густой тайги)
Chaiylgan unnig khalyn taiga (The voice of the dense taiga spreads with a wide roar)


Чарых уннен яныланды. (Светлым голосом эха вокруг отзывается)
Charikh unnen yanylandy. (Echoes around in a bright voice)


Чылтырапчатхан ах тасхыллар (Сверкающие белые вершины гор)
Chyltyrapchatkhan ah taskhyllar (Shining white mountain peaks)


Чалахай оннен чайылды. (Прекрасным небесным светом сияют)
Chalahai onnen chayldy. (They shine with a beautiful heavenly light)


Припев:
Chorus:


Алтон азырлыг агын суглар (С 60-ю потоками бегущие реки)
Alton azirlyg agyn suglar (Rivers running with 60 streams)


Адам чирiмде чайылзын! (На родине отцов пусть растекаются!)
Adam chirimde chayylzyn! (In the homeland of their fathers, let them spread out!)


Ах чазыларнын аллыг тынызы (Широкое дыхание цветущих степей)
Ah chazylarnyn allig tynyzy (Wide breath of flowering steppes)


Алып чоннарга кузiн пирзiн! (Славным народам пусть силу дает!)
Alyp chonnarga cousin pirzin! (Let him give strength to glorious peoples!)


Ах порчо чiлi сiлiг онде, (Как прекрасные цветы, на этой красивой земле)
Ah porcho chili silig onde, (Like beautiful flowers on this beautiful earth)


Аргал чоннарым, онненiнер! (Великие народы, процветайте!)
Argal chonnarym, onneniner! (Great nations, prosper!)


Амал часкалыг хониинарда (Пусть жизнь ваша будет счастливой)
Amal chaskalyg honinarda (May your life be happy)


Алтын-кумуснен сулганынар!
Altyn-kumusnen sulganynar!