Ярослав Андриянов - только краски и кисти - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ярослав Андриянов

Название песни: только краски и кисти

Дата добавления: 30.10.2024 | 22:54:13

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ярослав Андриянов - только краски и кисти

В рукава я умею незримо запрятывать звезды,
In the sleeves, I can invisibly hide the stars,
Чтоб потом удивлять всех и каждого, кто подойдет
To then surprise everyone and everyone who comes
И попросит звезды для себя и другого, кого приморозит
And he will ask the stars for himself and the other, whom he will freeze
Беспросветного марева внутренней тяжести лед.
Hopeless mare of inner severity ice.


Этих точек не счесть на развернутой неба холстине.
These points cannot be counted on the expanded sky of Holstine.
Почему же ладони пусты для чудес, а сердца - для Любви?
Why are the palms empty for miracles, and hearts are for love?
Я тебя приглашаю идти к Гималаям с угрюмой равнины
I invite you to go to the Himalayas with a gloomy plain
На поросшие сочной травой неземные пути.
On the overgrown with juicy grass, unearthly paths.


Не устала ли ты в ожиданьи броска лютой кобры,
Are you tired of waiting for a throw of fierce cobra,
Яд которой проник в нас еще до рождения тут?
Which the poison penetrated into us before birth here?
В нем пустых обязательств силки и эмоций бессмысленных своры,
It has empty obligations of the snares and emotions of meaningless packs,
Оправданий чужих перекрестки, предсказуемо-ласковый спрут.
Excuses of other people's intersections, predictable-virtue octopus.


А с другой стороны, для чего в неизвестность шагаем?
And on the other hand, why are we walking into the unknown?
Здесь устроился очень легко новодельный такой креатив
Here a very easily new -breeding such creative settled
Из инструкций и снов, из служебных записок и правил -
From instructions and dreams, from official notes and rules -
Близорукой, оплывшей морали оскаленный вечно мотив.
A short -sighted morality, who has been gone, who has been bored with an eternally motive.


Я, рисуя тебя облаками в распластанном небе,
I, drawing you with clouds in a flattened sky,
Разгружаю рюкзак от боязни крутых виражей,
I unload my backpack from the fear of steep turns,
От условностей серых миров, от влияний случайного жребья,
From the conventions of the gray worlds, from the influences of a random lot,
От тяжелых надуманных слов и истертых в дорогах вещей.
From heavy far -fetched words and items and things that are in the roads.


Оставляю мечту путеводною красною нитью,
I leave the dream of a guiding red thread,
Пару фраз сохраню выражать безусловность Любви,\
I will save a couple of phrases to express the unconditional of love, \
А на дно рюкзака положу только краски и кисти:
And at the bottom of the backpack I will put only paints and brushes:
Рисовать отражение гор в голубой круговерти реки.
Draw a reflection of the mountains in the blue whirlpool of the river.