Alessandro Mannarino - Il Bar Della Rabbia - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Alessandro Mannarino

Название песни: Il Bar Della Rabbia

Дата добавления: 27.11.2023 | 01:56:08

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Alessandro Mannarino - Il Bar Della Rabbia

Quanno un giudice punta er dito contro un
Когда судья показывает на кого-то пальцем
povero fesso nella mano strigne artre tre dita
бедный идиот сжимает три пальца в руке
che indicano se stesso.
который указывает на себя.
A me arzà un dito pe esse diverso
Я подниму палец, потому что они разные
me fa più fatica che spostà tutto lUniverso.
Для меня это сложнее, чем переместить всю Вселенную.
So na montagna... se Maometto nun viene...
Я знаю гору... если Мухаммед не придет...
mejo... sto bene da solo, er proverbio era
мехо... Мне хорошо одному, эээ, пословица была
sbajato. So lodore de tappo der vino che
неправильный. Я знаю запах винной пробки
hanno rimannato ndietro so i calli sulle
они остались со своими мозолями
ginocchia di chi ha pregato tanto e nun ha mai
колени тех, кто много молился и никогда не молился
avuto e ce vo fegato... ahia...
У меня была и мне нужна смелость... ой...
So come er vento... vado ndo me va...
Я знаю, какой ветер... Я иду, куда иду...
vado ndo me va ma sto sempre qua.
Я иду куда хочу, но я всегда здесь.


E brindo a chi è come me ar bar della rabbia e
А вот тем, кто, как я, в баре гнева и
più bevo e più sete me vie
чем больше я пью, тем больше мне хочется пить
sti bicchieri so pieni de sabbia.
Эти стаканы полны песка.


So er giro a voto dellanello cascato ar dito
Я знаю по кольцу, которое упало мне на палец
della sposa che poi lha raccorto e me lha
невесты, которая потом рассказала это и дала мне
tirato e io je ho detto: mejo... sto bene da
потянул и я сказал: лучше... у меня все в порядке
solo... Senza mogli e senza buoi
один... без жен и без волов
e se me libero pure dei paesi tuoi sto a
и если я освобожусь и из ваших стран, я буду в
cavallo... e se me gira faccio fori pure er
лошадь... а если захочу, то тоже дырявлю
cavallo tanto vado a vino mica a cavallo.
конь, я езжу в вино, а не верхом.


So er buco nero der dente cascato ar soriso
Я знаю черную дыру в зубе, выпавшую от улыбки
dela fortuna e la cosa più sfortunata e
удачи и самой неудачной вещи и
pericolosa che mè capitata nella vita è la
самое опасное, что случалось со мной в жизни, это
vita, che una vorta che nasci, giri... conosci...
жизнь, которая, как только ты родился, переворачивается... понимаешь...
intrallazzi... ma dalla vita vivo nunne esci...
ты замышляешь... но я никогда не ухожу из жизни...
uno solo ce lha fatta... ma era raccomannato...
только один сделал это... но его рекомендовали...
Io invece nun cho nessuno che me spigne
А вот на меня никто не давит.
mejo...n se sa mai... visti i tempi!
mejo...n, если ты когда-нибудь узнаешь... учитывая время!


Ma se rinasco me vojo reincarnà in me stesso
Но если я переродюсь, я хочу перевоплотиться в себя
co la promessa de famme fa più sesso
с обещанием позволить мне больше заниматься сексом
e prego lo spirito santo der vino dannata
и я молюсь святому духу проклятого вина
di mettermi a venne i fiori pe la strada
выставить цветы на улице
che vojo regalà na rosa a tutte le donne che
что я хочу подарить розу всем женщинам, которые
nun me lhanno datacome a dì: tiè che na so
Мне не дали, как бы говоря: не знаю
fa na serenata!
сделай серенаду!
E brindo a chi è come me
И вот тем, кто похож на меня
ar bar della rabbia o della Arabia
ар бар гнева или Аравия
e più bevo e più sete me vie
и чем больше я пью, тем сильнее испытываю жажду
sti bicchieri so pieni de sabbia.
Эти стаканы полны песка.


Ma mò che viene sera e cè il tramonto
Но сейчас вечер и закат
io nun me guardo ndietro... guardo er vento.
Я не оглядываюсь назад... Я смотрю на ветер.
Quattro ragazzini hanno fatto nastronave con
Четверо маленьких мальчиков сделали лодку из
npò de spazzatura vicino ai secchioni, sotto
какой-то мусор возле ботанов, внизу
le mura dove dietro nun se vede e cè naria
стены, где ничего не видно, а за ними воздух
scura scura.
темно-темно.
Ma guarda te co quanta cura
Но посмотри на себя с какой заботой
se fanno la fantasia de stavventura
если у них есть фантазия об этом приключении
Me mozzico le labbra
я кусаю губы
me cullo che me tremano le gambe de paura
Меня качает, ноги дрожат от страха
poi me fermo e penso:
потом я останавливаюсь и думаю:
però che bella sta bella fregatura...
но какой это красивый улов...


E brindo a chi è come me ar bar della rabbia
И вот тем, кто похож на меня в баре гнева
e più bevo e più sete me vie
и чем больше я пью, тем сильнее испытываю жажду
sti bicchieri so pieni de sabbia.
Эти стаканы полны песка.
Смотрите так же

Alessandro Mannarino - Me So' Mbriacato

Alessandro Mannarino - Osso Di Seppia

Alessandro Mannarino - Tevere Grand Hotel

Alessandro Mannarino - Svegliatevi Italiani

Alessandro Mannarino - Maddalena

Все тексты Alessandro Mannarino >>>