Beauty and The Beast - Human Again - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Beauty and The Beast

Название песни: Human Again

Дата добавления: 29.11.2022 | 22:30:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Beauty and The Beast - Human Again

Lumiere: I'll be cooking again, be good-looking again,
Lumiere: Я снова буду готовить, снова буду красивым,
With a mademoiselle on each arm
С мадемуазель на каждой руке
When I'm human again, only human again
Когда я снова человек, снова только человек
Poised and polish and gleaming with charm
Уравно
I'll be courting again, chic and sporting again
Я снова буду ухаживать, шикарно и снова спорт
Mrs. Potts: Which should cause several husbands alarm.
Миссис Поттс: Что должно вызвать несколько мужей.
(Lumiere: Ha, ha!)
(Lumiere: Ha, ха!)


Lumiere: I'll hop down off this shelf, and tout de suite be myself,
Lumiere: Я прыгну с этой полки, и я буду сам, будь собой,
Lumiere and Mrs. Potts: I can't wait to be human again
Люмир и миссис Поттс: Я не могу дождаться, чтобы снова стать человеком
Essentials: When we're human again, only human again
Основы: когда мы снова люди, снова только человек
When we're knickknacks and whatnots no more
Когда мы больше не скиды
When we're human again, good and human again
Когда мы снова люди, снова и люди снова
Wardrobe: O, cherie, won't it all be top drawer?
Гардероб: О, Чери, разве это не будет лучшим ящиком?
I'll wear lipstick and rouge
Я надену помаду и роуж
And I won't be so huge
И я не буду таким огромным
Why, I'll easily fit through that door
Почему я легко прохожу через эту дверь
I'll exude savoir faire
Я излучаю Savoir Faire
I'll wear gowns, I'll have hair
Я буду носить платья, у меня будут волосы
It's my prayer to be human again
Моя молитва снова быть человеком


Mrs. Potts & Cogsworth: When we're human again, only human again
Миссис Поттс и Когсворт: Когда мы снова люди, снова только человек
When the world once more starts making sense
Когда мир еще раз начинает иметь смысл
Cogsworth: I'll unwind, for a change
COGSWORTH: Я расслабьюсь, на изменение
Lumiere: (Really? That'd be strange)
Lumiere: (правда? Это было бы странно)
Cogsworth: Can I help it if I'm t-t-tense?
Cogsworth: Могу ли я помочь ему, если я t-t-tense?
In a shack by the sea, I'll sit back, sipping tea
В лачуге у моря я сижу, потягивая чай
Let my early retirement commence
Пусть начнется моя досрочная отставка
Far from fools made of wax, I'll get down to brass tacks and real-A-A-A-x!
Далеко от дураков, сделанных из воска, я приду к медным гвоздям и реальным!
Chorus: When I'm human again!
ХОР: Когда я снова человек!


So sweep the dust from the floor
Так что подметайте пыль с пола
Let's let some light in the room
Давайте давайте немного светом в комнате
I can feel, I can tell someone might break the spell any day now
Я чувствую, я могу сказать, что кто -то может сломать заклинание в любой день


Shine up the brass on the door
Светить латунь на дверь
Alert the dust pail and broom
Предупредить пластинку и метлу
If it all goes as planned our time may be at hand any day now
Если все это пойдет, как планировалось, наше время может быть под рукой в ​​любой день


Open the shutters and let in some air
Откройте ставни и впустите воздух
Mrs. Potts: Put these here and put those over there
Миссис Поттс: Поместите их здесь и поставьте их там
Chorus: Sweep up the years, the sadness and tears and throw them away
Припев: подметайте годы, грусть и слезы и выбросьте их


We'll be human again, only human again
Мы снова будем человеком, только человек снова
When the girl finally sets us all free
Когда девушка, наконец, освобождает нас всех
Cheeks a-blooming again, we're assuming again
Щеки снова цветут, мы снова предполагаем
We'll resume our long-lost joie de vivre
Мы возобновим наш давно потерянный Joie de Vivre
We'll be playing again, holidaying again
Мы снова будем играть, снова отдыхая
And we're praying it's ASAP
И мы молим это как можно скорее
We will push, we will shove
Мы будем толкать, мы затопим
They will both fall in love
Они оба влюбится
And we'll finally be human again...
И мы наконец снова станем человеком ...


[Transition to the library]
[Переход в библиотеку]
Belle: "...For there never was a story of more woe than this of Juliet and her Romeo."
Белль: «... потому что никогда не было истории о горе, чем о Джульетте и ее Ромео».
Beast: Could you read it again?
Зверь: Не могли бы вы прочитать это снова?
Belle: Well, here. Why don't you read it to me?
Белль: Ну, здесь. Почему бы тебе не прочитать это мне?
Beast: Uhhh...Alright.
Зверь: э -э ... хорошо.
Hmm...I-I can't.
Хм ... я-я не могу.
Belle: You mean you never learned?
Белль: Вы имеете в виду, что никогда не узнали?
Beast: I learned, a little. It's just been so long.
Зверь: я узнал, немного. Это было так долго.
Belle: Well here, I'll help you. Let's start...here.
Белль: Ну, здесь, я тебе помогу. Начнем ... здесь.
Beast: Here, tw-o-
Зверь: Здесь, TWO-
Belle: Two.
Белль: Два.
Beast: Two (I knew that). Two households, both alike in dignity...
Зверь: два (я знал это). Два домохозяйства, оба в достоинстве ...


We'll be dancing again, we'll be twirling again
Мы снова танцем, мы снова закручиваемся
We'll whirling around with such ease
Мы с такой легкостью свисаем
When we're human again, only human again
Когда мы снова люди, снова только человек
We'll go waltzing those old one-two-threes
Мы пойдем вальтса
We'll be floating again, we'll be gliding again
Мы снова будем плавать, мы снова скользим
Stepping, striding, as fine as you please
Ступенька, ход, так же хорошо, как угодно


Like a real human does, I'll be all that I was
Как настоящий человек, я буду всем, кем я был
On that glorious morn, when we're finally re-born
В это славное утро, когда мы наконец-то перерождены
And we're all human again!
И мы все снова люди!
Смотрите так же

Beauty and The Beast - Красавица и Чудовище

Beauty and The Beast - Stories

Beauty and The Beast - Something There

Beauty and The Beast - Belle

Beauty and The Beast - Madam Gaston

Все тексты Beauty and The Beast >>>