Edgar Allan Poe - Annabel Lee - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Edgar Allan Poe - Annabel Lee
It was many and many a year ago,
Это было много и много лет назад,
In a kingdom by the sea,
В королевстве у моря,
That a maiden there lived whom you may know
Что девичья там жила, которую вы можете знать
By the name of Annabel Lee;
По имени Аннабел Ли;
And this maiden she lived with no other thought
И эта девичья она жила без другой мысли
That to love and be loved by me.
Что любить и быть любимым мной.
She was a child and I was a child,
Она была ребенком, и я был ребенком,
In a kingdom by the sea,
В королевстве у моря,
But we loved with a love that was more than love-
Но мы любили с любовью, которая была больше, чем любовь-
I and my Annabel Lee;
Я и моя Аннабель Ли;
With a love that the winged seraphs of Heaven
С любовью, что крылатые серафины небес
Coveted her and me.
Желал ее и меня.
And this was the reason that, long ago,
И это была причина, что давно,
In a kingdom by the sea,
В королевстве у моря,
A wind blew out of a cloud by night
Ветер взорвал от облака ночью
Chilling my Annabel Lee;
Охлаждать моего Аннабел Ли;
So that her highborn kinsmen came
Так что ее высокопоставленные родственники пришли
And bore her away from me,
И отвернить ее от меня,
To shut her up in sepulchre
Закрыть ее в гробнице
In a kingdom by the sea.
В королевстве у моря.
The angels, not half so happy in Heaven,
Ангелы, не половина так счастливы на небесах,
Went envying her and me:-
Пошел завидовать ей и мне: -
Yes! – that was the reason ( as all men know,
Да! - это была причина (как все люди знают,
In a kingdom by the sea)
В королевстве у моря)
That the wind came out of the cloud chilling
Что ветер вышел из облачного охлаждения
And killing my Annabel Lee.
И убивая моего Аннабел Ли.
But our love it was stronger by far than the love
Но наша любовь была сильнее, чем любовь
Of those who were older than we-
Из тех, кто был старше, чем мы
Of many far wiser than we-
Из многих дальний, чем мы
And neither the angels in Heaven above
И не ангелы на небесах выше
Nor the demons down under the sea,
Ни демоны вниз под морем,
Can ever dissever my soul from the soul
Может когда-нибудь развести мою душу от души
Of the beautiful Annabel Lee:-
Красивого Аннабеля Ли: -
For the moon never beams without bringing me dreams
Для луны никогда не балки, не принося меня мечты
Of the beautiful Annabel Lee;
Прекрасной Аннабел Ли;
And the stars never rise but I see the bright eyes
И звезды никогда не поднимаются, но я вижу яркие глаза
Of the beautiful Annabel Lee;
Прекрасной Аннабел Ли;
And so, all the night-tide, I lie down by the side
И так, весь ночной прилив, я лежу рядом со стороны
Of my darling, my darling, my life and my bride,
Моей дорогой, моя дорогая, моя жизнь и моя невеста,
In her sepulchre there by the sea-
В ее гробнице там у моря
In her tomb by the side of the sea.
В ее гробнице рядом с моря.
Смотрите так же
Edgar Allan Poe - The Haunted Palace
Edgar Allan Poe - No Quiero Morir
Все тексты Edgar Allan Poe >>>
Последние
Парк Удовольствий - Я по тебе тоскую
danchainz, fazke - ПО РЕСТОРАНАМ
Популярные
EA7 - ЭGO - Тебя мне не хватает
EeOneGuy - Yeah, you could be the greatest
EA9 - Пятница-улица-развратница
EA7 - Знаешь что брат давай с тобой посидим
Empire of Geese - Stronger Than You Гоблинская версия UnderLast
Случайные
glue70, KinKai - Roll the Dice
Hatebreed - Bloodsoaked Memories
Дмитрий Чубенко - Этот разговор бесконечно длим мы...
Maurice Chevalier - Chapeau de zozo
Astghik Safaryan - O Qami, Qami