FAUVE - Rub a dub - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни FAUVE - Rub a dub
Eh ! Excuse moi, est-ce qu'on peut parler deux minutes ?
Эх! Извините, мы можем поговорить две минуты?
Ce sera pas long j'te promets, après j'disparais.
Я обещаю, после того, как я сказал.
Il fallait juste que j'te parle de quelque chose et j'me connais si j'le fais pas maintenant je vais encore me défiler et m'en vouloir.
Мне просто пришлось что -то поговорить, и я знаю, что если я не сделаю это сейчас, я собираюсь снова прокручивать и обвинить меня.
Voila, J’arrive pas à te sortir de mes pensées.
Вуаля, я не могу вытащить тебя из своих мыслей.
J'peux pas te le dire autrement.
Я не могу сказать тебе по -другому.
En même temps c'est pas très compliqué j'pense que tu comprends.
В то же время это не очень сложно, я думаю, вы понимаете.
J'suis désolé si c'est un peu direct mais j'me dit qu'on a qu'une vie, qu'elle est trop courte, trop fragile, et puis, il vaut mieux avoir des remords que des regrets non?
Мне жаль, что если это немного прямо, но я говорю, что у нас есть только одна жизнь, что она слишком короткая, слишком хрупкая, а затем, лучше иметь раскаяние, чем сожалеет, верно?
Je sais pas d'où ça sort, je sais pas d'où ça vient,
Я не знаю, откуда это, я не знаю, откуда это происходит,
J'pourrais pas te l'expliquer.
Я не мог объяснить вам это.
Et je comprendrais que tu me prenne pour un dingue, j't'en voudrais pas.
И я бы понял, что вы отнесите меня к сумасшедшему, я бы этого не хотел.
C'est juste que quand j'te vois ça fait des flashs dans ma tête, y a des images qui s'répètent en boucle j'ai besoin d'en avoir le cœur net.
Просто когда я вижу, у меня в голове вспышки, есть изображения, которые мне нужно иметь четкое сердце.
J'nous vois danser au ralenti sur du Rub a Dub, et toi tu me déposes des mots précieux dans le creux de l'oreille.
Я вижу, как мы танцуем в медленном движении, потирая даб, и вы ставите меня в драгоценные слова в пустоте уха.
On s'regarde droit dans les yeux, on veille jusqu'au lever du soleil,
Мы прямо в глазах, мы наблюдаем до рассвета,
J'nous vois sortir, marcher, boire et partir sans payer.
Я вижу, как мы выходим, гуляем, пьем и уходим, не платя.
Tirer des plans sur la comète, et faire l'amour les fenêtres ouvertes.
Поместите планы на комету и займитесь любовью открытыми окнами.
Alors, j'vais pas t'mentir, sur le marché j'suis pas forcément c'qu'y a de meilleur.
Итак, я не собираюсь сдавать вас, на рынке я не обязательно то, что лучше.
Parce que j'suis bancal, menteur, pas fiable, jamais à l'heure.
Потому что я шатко, лжец, а не надежный, никогда не вовремя.
Mais si tu veux, j'peux m'faire boxeur, voleur, chauffeur, docteur, serviteur, dresseur de lions.
Но если хотите, я могу сделать боксера, вора, водителя, доктора, слуги, львов.
J'vais pas t'mentir, tu pourras forcément trouver mieux.
Я не пойду, вы обязательно сможете найти лучше.
Parce que j'suis maladroit, nerveux, égoïste et coléreux.
Потому что я неуклюжий, нервный, эгоистичный и злой.
Mais si tu veux, j'peux être souriant, et même heureux, poli, généreux,
Но если хотите, я могу улыбаться и даже счастлив, вежливо, щедро,
Écrire des morceaux moins teigneux, ou même des chansons pour les amoureux.
Напишите менее штормовые пьесы или даже песни для любовников.
C'est étrange, parce que j'me sens à la fois un peu ridicule d'te balancer tout ça d'un coup.
Странно, потому что я чувствую себя немного нелепым, чтобы развернуть всех вас сразу.
Mais en même temps ça m'fait beaucoup de bien
Но в то же время это дает мне много хорошего
D'abord parce que j'peux enfin être fixé sur ce qui se passe de ton coté
Прежде всего, потому что я наконец -то может быть исправлен на том, что происходит на вашей стороне
Mais aussi parce que j'réalise la chance que j'ai
Но также потому, что я делаю шанс, что у меня есть
La chance de pouvoir encore avoir des sentiments pour quelqu'un
Шанс по -прежнему испытывать чувства к кому -то
Ça me change tellement la vie, tu t'rends pas compte j'crois que j'ai plus l'impression d’être la même personne
Это так сильно меняет мою жизнь, вы не понимаете, что я думаю, что у меня больше одного человека больше
C'est comme si j'me remettais d'une cuite qui avait durée genre 2 ans, c'est long 2 ans
Это как будто я дал приготовление, в котором было 2 года, это долго 2 года
j'me sens différent, j'ai envie d'me lever à l'heure, de m'remettre en mouvement, de moins fumer, d'moins boire, de plus draguer n'import'qui par peur de la solitude
Я чувствую себя иначе, я хочу встать вовремя, вернуться в движение, меньше курить, меньше пить
Je sais pas d'où ça sort, je sais pas d'où ça vient,
Я не знаю, откуда это, я не знаю, откуда это происходит,
J'pourrais pas te l'expliquer encore une fois
Я не мог объяснить вам это снова
Ca f'sait tellement longtemps que ça m'étais pas arrivé, mais là ça m'tombe dessus comme ça
Это было так долго, что это не случилось со мной, но вот и я так
Moi jusque là, je faisais un peu n'importe quoi, j'passais d'une personne à une autre sans réussir à m'attacher vraiment
Пока что я что -то делал, я был от одного человека к другому, не имея возможности действительно привязаться
C’était assez glauque, mais bon, j'suis comme tout le monde qu'est ce que tu veux
Это было довольно мрачно, но эй, я как все, что ты хочешь
Alors que là, j'te vois carrément danser au ralenti sur du Rub a Dub au corps a corps
Там я вижу, как вы просто танцуете в замедленном состоянии, потирая даб в тело к телу
On s'regarde droit dans les yeux, puis on part en r'tirant des bords.
Мы идем прямо в глаза, затем мы идем, катаясь на краях.
J'nous vous courir, nager nu, rougir, transpirer, jusqu’à bruler, tirer des plans sur Jupiter et faire l'amour sous les éclairs
Я бегаю к тебе, плаваю обнаженным, покраснешь, пот, сжигал, стрелял в планы на Юпитере и занимаюсь любовью под молнией
Alors, j'vais pas t'mentir, sur le marché j'suis pas forcément c'qu'y a de meilleur.
Итак, я не собираюсь сдавать вас, на рынке я не обязательно то, что лучше.
Parce que j'suis bancal, menteur, pas fiable, jamais à l'
Потому что я шаткий, лжец, не надежный, никогда не в
Смотрите так же
Последние
Enrico Macias - la femme de mon ami -----
Timi Yuro - Let Me Call You Sweetheart
Э.Г. Уайт - История спасения - Глава 8. Потоп
Michelle Branch - Ready To Let You Go
Dear And The Headlights - Hallelujah
Популярные
Fly Project - о мале симпала о матэлану чи самба
For Bales - Американский военный марш конфедератов.
Family бiзнес - Хвилюватися немае причин
Случайные
Toby Mac - Get This Party Started
Вадим и Валерий Мищуки - Московская цыганочка
Endraum - Die Stille Der Nacht