Gaztibelza, l'homme à la carabine
Газзибельза, мужчина с винтовкой
Chantait ainsi
Пел
Quelqu'un a-t-il connu doña Sabine
Кто -нибудь знал Донья Сабин
Quelqu'un d'ici?
Кто -нибудь здесь?
Chantez, dansez, villageois, la nuit gagne
Петь, танцевать, жители деревни, ночные победы
Le Mont Falu
Гора Фалу
Le vent qui vient à travers la montagne
Ветер, который проходит через гору
Me rendra fou
Сведует меня
Quelqu'un a-t-il connu Sabine
Кто -нибудь знал сабину
Ma señora?
Моя сеньора?
Sa mère était la vieille maugrabine
Его мать была старой мангабин
D'antequera
Antequera
Qui chaque nuit criait dans la tour Magne
Кто каждую ночь кричал в магнитной башне
Comme un hibou
Сова как сова
Le vent qui vient à travers la montagne
Ветер, который проходит через гору
Me rendra fou
Сведует меня
Vraiment, la reine eût près d'elle été laide
Действительно, королева была бы уродливой была уродливой
Quand vers le soir
Когда к вечеру
Elle passait sur le pont de Tolède
Она собиралась на мост Сайде
En corset noir
В черном корсете
Un chapelet du temps de Charlemagne
Розарий времена Карла Великого
Ornait son cou
Украсил его шею
Le vent qui vient à travers la montagne
Ветер, который проходит через гору
Me rendra fou
Сведует меня
Le roi disait, en la voyant si belle
Король сказал, видя ее такой красивой
À son neveu
Своему племяннику
Pour un baiser pour un sourire d'elle
Для поцелуя за улыбку от нее
Pour un cheveu
За волосы
Infant don Ruy, je donnerais l'Espagne
Младенец Дон Руи, я бы дал Испанию
Et le Pérou
И Перу
Le vent qui vient à travers la montagne
Ветер, который проходит через гору
Me rendra fou
Будет совести меня с ума
Je ne sais pas si j'aimais cette dame
Я не знаю, понравилась ли мне эта леди
Mais je sais bien
Но я знаю
Que pour avoir un regard de son âme
Что взглянуть на его душу
Moi pauvre chien
Мне бедная собака
J'aurais gaiement passé dix ans au bagne
Я бы провел десять лет в тюрьме
Sous les verrous
Под замками
Le vent qui vient à travers la montagne
Ветер, который проходит через гору
Me rendra fou
Сведует меня
Quand je voyais cette enfant, moi le pâtre
Когда я увидел этого ребенка, я, паст
De ce canton
Этого кантона
Je croyais voir la belle Cléopâtre
Я думал, что видел красивую Клеопатру
Qui, nous dit-on
Кому нам говорят
Menait César, empereur d'Allemagne
Ведущий Цезарь, император Германии
Par le licou
По лиму
Le vent qui vient à travers la montagne
Ветер, который проходит через гору
Me rendra fou
Сведует меня
Dansez, chantez, villageois, la nuit tombe
Дансе, петь, жители деревни, ночные водопады
Sabine un jour
Сабина однажды
A tout vendu, sa beauté de colombe
Быть проданным всем, ее красота голубя
Tout son amour
Вся его любовь
Pour l'anneau d'or du comte de Saldagne
По граф Золотого Кольца Салдань
Pour un bijou
Для ювелирных изделий
Le vent qui vient à travers la montagne
Ветер, который проходит через гору
M'a rendu fou
Я сошел с ума
Georges Brassens - Sauf le respect que je vous dois
Georges Brassens - Le Nombril Des Femmes D'agents
Georges Brassens - Il n'y a pas d'amour heureux
Georges Brassens - Mechante avec de Jolis Seins
Georges Brassens - Oncle Archibald
Все тексты Georges Brassens >>>