Georges Brassens - Putain de toi - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Georges Brassens - Putain de toi
En ce temps-là, je vivais dans la lune
В то время я жил на луне
les bonheurs d'ici-bas m'étaient tous défendus
Счастье здесь все было защищено
J' semais des violettes et chantais pour des prunes
Я сеяла фиалки и пел для сливы
Et tendais la patte aux chats perdus
И растянула лапу с потерянными кошками
Ah ah ah ah Putain De Toi
Ах ах ах, черт возьми
Ah ah ah ah ah ah pauvre de moi
Ах ах ах ах, бедный от меня
Un soir de pluie voila qu'on gratte à ma porte
Однажды вечером дождя здесь мы царапаем мою дверь
Je m'empresse d'ouvrir, sans doute un nouveau chat
Я спешу открыть, вероятно, новая кошка
Nom de dieu l'beaux félin que l'orage m'apporte
Имя Бога прекрасная кошачья, которую приносит мне шторм
C'était toi, c'était toi, c'était toi
Это были ты, это ты, это были ты
Ah ah ah ah
Ах ах
Ah ah ah ah ah ah pauvre de moi
Ах ах ах ах, бедный от меня
Les yeux fendus et couleur de pistache
Расколотые глаза и цвет фисташки
T'as posé sur mon cœur ta patte de velours
Ты положишь свою бархатную ногу на мое сердце
Fort heureusement pour moi t'avais pas de moustache
К счастью для меня, у вас не было усов
Et ta vertu nepesait pas trop lourd
И твоя добродетель была не слишком тяжелой
Ah ah ah ah Putain De Toi
Ах ах ах, черт возьми
Ah ah ah ah ah ah pauvre de moi
Ах ах ах ах, бедный от меня
Au quatre coins de ma vie de bohème
В четырех углах моей богемной жизни
T'as promené, t'as promené le feu de tes vingt ans
Вы шли, вы подожгли от своего двадцати лет
Et pour moi, pour mes chats, pour mes fleurs, mes poèmes
И для меня, для моих кошек, для моих цветов, мои стихи
C'était toi la pluie et le beau temps
Ты был дождем и хорошей погодой
Ah ah ah ah
Ах ах
Mais le temps passe et fauche à l'aveuglette
Но время проходит и слепо скашивает
Notre amour mûrissait à peine que déjà
Наша любовь уже не повзрослела
Tu brûlais mes chansons, crachais sur mes violettes
Ты сжигал мои песни, плюнул на мои фиалки
Et faisais des misères à mes chats
И делал страдания моим кошкам
Ah ah ah ah Putain De Toi
Ах ах ах, черт возьми
Ah ah ah ah ah ah pauvre de moi
Ах ах ах ах, бедный от меня
Le comble enfin, misérable salope
Наконец высота, несчастная шлюха
Comme il ne restait plus rien dans le garde-manger
Как ничего не осталось в кладовой
T'as couru sans vergogne, et pour une escalope
Вы бегали бесстыдно, и для котлета
Te jeter dans le lit du boucher
Бросить вас в кровать мясника
C'était fini, t'avais passé les bornes
Все закончилось, вы прошли терминалы
Et, renonçant aux amours frivoles d'ici-bas
И отказаться от легкомысленных любви снизу
Je suis remonté dans la lune en emportant mes cornes
Я вернулся на луну, взяв свои рога
Mes chansons, et mes fleurs, et mes chats!
Мои песни, и мои цветы, и мои кошки!
Смотрите так же
Georges Brassens - Sauf le respect que je vous dois
Georges Brassens - Le Nombril Des Femmes D'agents
Georges Brassens - Il n'y a pas d'amour heureux
Georges Brassens - Mechante avec de Jolis Seins
Georges Brassens - Les Oiseaux De Passage
Все тексты Georges Brassens >>>
Последние
Популярные
GRIVINA - Я надену бельё с кружевами...
Gaseirneba Karabaxshi Niaz Diasamidze ft. Nini Badurashvili - -Amodena mdinare
Grandma - Beans Greens Potatoes Tomatoes
Galymzhan Moldanazar - Алыстама Alistama
Случайные
Linda Hesse - Hoer auf dein Herz
Shane Koyczan and the Short Story Long - To This Day