Jarek Kasar - Harald ja Matilda - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Jarek Kasar

Название песни: Harald ja Matilda

Дата добавления: 21.12.2021 | 21:28:03

Просмотров: 9

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Jarek Kasar - Harald ja Matilda

ma ei ole koerainimene
Я не собака
fuu, pitsu, mis sa teed mu jalaga
Фуу, Спитц, что ты делаешь ноги
temaga peab tegelema
должен иметь дело с ней
ta vajab tähelepanu nagu poliitik
Это требует внимания, как политик
koer on loll, ei tule üksi toime
Собака глупа, не приходишь в одиночку
nagu arnold rüütel lauseid ehitamas on
Как рыцарь Арнольда предложений строят
mu hääle saavad kassid, sest neil on intelligentsed instinktid
мой голос будет кошек, потому что они интеллектуальные инстинкты
kiisu, kes on olnud päev otsa kodus üksipäi,
Китти, который был дома весь день Üksipäi,
näugub uksel vastas
Näugub ответил на дверь
ori anna krõbinaid, muidu lasen sussid täis
раб, чтобы дать чипсы, в противном случае дайте тапочкам полны
nii armas, vaata mängib lõngakeraga
так мило, посмотри на игру lõngakeraga
koerad ainult näriks, hauguks, ilatseks,
Собаки только дриблинг, Хаугукс, дриблинг,
täites toa õudsa lebraga
Заполнение комнаты õudsa lebraga


tundsin end üksi nukralt
Я чувствовал себя один, взглядом
et siis otsustasin võtta
Я решил взять
omale kaks sõpra
Создать своих двух друзей
haraldi ja matilda
Харальд и Матильда
üheskoos on meil rõõmsam
Вместе мы счастливее
nad on alati mu kõrval
Они всегда на моей стороне
üks on paks ja teine kõhna
один толстый и один тонкий
nad on harald ja matilda
Они Харальд и Матильда


et kui juba, siis passiga tõukassi
Это когда-то уже вы передаете родословную котенок
mitte krantsi sassis närvisüsteemiga
Не голодная собака запутанная нервная система
tundus vendadest laisim seal pappkarbis
Лайсим братья появились там в картонной коробке
minu masti loom
Мой полюс животных
juba päris beebina eelistas ta päeva veeta nagu töötu
уже симпатичная беэбина он предпочитал провести день как безработный
eks iga loom on oma peremehe nägu
Каждое животное имеет право столкнуться с его мастером
vaata uku suvistet, tal on raudselt öökull
Посмотреть УКУ Уэллс, безусловно, сова
viisin kiisu korvis koju, tutvuma uue territooriumiga
Я взял корзину с котенком домой, создал новую территорию
laua peale ei roni, ja lauale ta ronis ikka
на столе не поднимайтесь, и он снова поднялся на стол
nüüd on kogu elamine karvu täis,
Теперь все место полно волос,
niiet kui keegi nad kokku keriks
Поэтому, когда они встречаются с кем-то размотанием
saaks luisa värgile uue presidendiballi kleidi
Луиза может украсть новое президентальное платье
mu elustiil on nagu eestlasel ikka
Мой образ жизни как эстонцы все еще
vara lahkun, tulen hilja
Я ухожу рано, прихожу поздно
et kiisul ei oleks üksi igav, nagu dialoogid kodus keset linna,
Китти, что в одиночку не будет скучно, как диалоги дома в середине города,
võtsin talle seltsi
Я взял компаньон
musta karva kassipreili
Черная волосатая кошка леди
selline energilisem
Такая энергичная
kasside krista lensin
Криста полетел кошек
nüüd päevad läbi müravad koos mu elamise segi
Сейчас дни проживания моего растерянного с Мюравадом
kuni harald pea kaussi ära kustub
Харальд голова вверх по чаше
ja muide, see rasvalott kõhu all pidi olema tõutunnus
И кстати, он собирался быть развалотным животом породы
mu umbusk
Мое невероятность


kuigi nüüd kõnnib mul must kass sada korda päevas üle tee
Хотя теперь у меня есть черная кошка, проходит через дорогу в сто раз в день
olen õnnega koos
я счастливчик
harald lõvisüda ja matilda söeselg on need
Харальд Сердце льва, и Матильда - это Сёселг


tundsin end üksi nukralt
Я чувствовал себя один, взглядом
et siis otsustasin võtta
Я решил взять
omale kaks sõpra
Создать своих двух друзей
haraldi ja matilda
Харальд и Матильда
üheskoos on meil rõõmsam
Вместе мы счастливее
nad on alati mu kõrval
Они всегда на моей стороне
üks on paks ja teine kõhna
один толстый и один тонкий
nad on harald ja matilda
Они Харальд и Матильда


kassipulmad jäävad ära
Кошка свадьба держится подальше
harald lihtsalt pole enam elumees
Харальд уже не просто плейбой
hanna-liisa isa lõikas tal munad ära
Hanna-Liisa отец отрезал его от яиц
ta on loomaarst, mitte rets
Он ветеринар, чтобы не поддать
sõbrad ilguvad nüüd, et oi
Ильгувадские друзья теперь, когда ОИ
kiiskiis, kas lihavõttejänku röövis meid?
Хадаш, Пасхальный кролик похитил нас?
parem narrige eplikuta kassi flippi, kes on gei
Лучшая нарицательная эгиплокута, переворачивая кошку, который является гей


kassid pole memmekad
кошки нет сиськи
nad murravad müüte
Они ломают мифы
neile näiteks üldse ei meeldigi süles
Например, те, кто вообще не доволен цифровым кругом
niiet kui parajasti ei käi mürgel
Так что, если ракетка не в процессе
matilda kasutab ülbelt puhkamiseks külaliste mütse
Матильда использует хариновые шляпы посетителей покоя
ja tiirleb jalanõude ümber, kus on tugev kossumeeste lõhn küljes
и вращается вокруг обуви, который имеет сильный запах KossieSeeste
haraldi meelispaik on kraanikaus
Любимое место Харальда - это раковина
lamab seal, pekk üle servast
лежал там, через край сало
nagu peep taimla prooviks ilmatüdrukute bikiine selga
Питомник питомник как образец без девушек носить бикини
ööseks sätivad nad üksteise kaissu diivanile
Сатива им одна ночь диван обнимается
hommikul kraabivad magamistoaust,
Magamistaust утром, соскребайся,
et ajaksin neile ette road sissehingamiseks
бросить их по дороге вдыхаться
uhke muidugi, kui kõik paitamas käivad
Гордый, конечно, если все обоскутся
ui kui nunnud kiisud
Я где милые котята
a nüüd vahetage ka kassiliiv ära
Теперь изменение в кошачьих пометах прочь


harald ja matilda
Харальд и Матильда
võib-olla jäävad hiirtele alla
Может быть, мыши остаются ниже
igatahes praegu õõtsuvad muusikale kaasa
Во всяком случае, теперь качатся музыке
misasja, kõutsid, kähku kõlarite pealt maha
Скажи что, kõuts, быстро от спикера


tundsin end üksi nukralt
Я чувствовал себя один, взглядом
siis otsustasin võtta
Я решил взять
omale kaks sõpra
Создать своих двух друзей
haraldi ja matilda
Харальд и Матильда
üheskoos on meil rõõmsam
Вместе мы счастливее
nad on alati mu kõrval
Они всегда на моей стороне
üks on paks ja teine kõhna
один толстый и один тонкий
nad on harald ja matilda
Они Харальд и Матильда


mäu mäu mäu
Мау Мау Мюу


tundsin end üksi nukralt
Я чувствовал себя один, взглядом
et siis otsustasin võtta
Я решил взять


mäu mäu mäu
Мау Мау Мюу